Para cumprir essa promessa, se precisar, Blutcher até amarra os homens às árvores. | Open Subtitles | بمثل ذلك الوعد ، بلوخر قد يربط رجاله إلى الأشجار إذا لزم الأمر |
Preciso de alguma garantia de que consegue cumprir essa promessa. | Open Subtitles | أحتاج بعض التأمين بأنك يمكن أن يسلّم على ذلك الوعد. |
Audrey, prometi ao Jack que ninguém o aleijava. Não vou quebrar essa promessa. | Open Subtitles | لقد وعدت جاك ألا أسمح لأى شخص أن يؤذيه ، ولن أخلف ذلك الوعد |
Quando lhe fiz aquela promessa, planeava assumir a culpa por si | Open Subtitles | عندما قطعت ذلك الوعد كنت أخطط لأخذ اللوم عنك |
Quebrei aquela promessa para me proteger. | Open Subtitles | "لقد كسرت ذلك الوعد" "... لأبتعد عن المشاكل, أنا فشلت" |
E tu quebras essa promessa cada vez que tens hipótese. | Open Subtitles | نعم وأنت تقوم بحنث ذلك الوعد كلما أتيحت لك الفرصة |
Agora, o homem que fez essa promessa morreu. Então, temos que falar com elas e avisá-las... | Open Subtitles | الآن،الرجل الذي أعطاهم ذلك الوعد مات لذلك عليك التحدث |
Cumpramos nós mesmos essa promessa! | Open Subtitles | الآن دعونا نحارب لإنجاز ذلك الوعد |
O nosso novo Procurador Geral, Harvey Dent... executará essa promessa. | Open Subtitles | الآن، مع مدعي عام المنطقة الجديد هارفي دينت... الذي سيحمل معي ذلك الوعد... |
Foi essa promessa que sempre distinguiu este país. | Open Subtitles | إنه ذلك الوعد الذي لطالما مزق هذا البلد |
Mas acho que vou ter quebrar essa promessa. | Open Subtitles | ولكن اعتقد اني ساخرق ذلك الوعد |
essa promessa é os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável os ODS. | TED | ذلك الوعد عبارة عن أهداف التنمية المستدامة... أو ما يعرف بالSDGs. |
Bem, não farei essa promessa. | Open Subtitles | حسنا، لن أجعل ذلك الوعد. |
E quando um Stronghold faz uma promessa, essa promessa é mantida. | Open Subtitles | وعندما (سترونج هولد) يقطع وعداً يا بُني ! ذلك الوعد يبقى |
Selemos essa promessa. | Open Subtitles | دعينا نختم ذلك الوعد |
Não, fiz aquela promessa. | Open Subtitles | لا، لقد قطعتُ ذلك الوعد. |