Lembra daquela vez que cantei para as crianças na catequese? | Open Subtitles | تذكر ذلك الوقت عندما غنيت للأطفال في مدرسة الأحد |
Lembras-te daquela vez que danças-te comigo no "sock hop"? | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك الوقت عندما رقصتي معي في قفزة الجورب ؟ |
Lembras-te daquela vez que o pai perdeu o relógio e me acusou? | Open Subtitles | تذكر ذلك الوقت عندما أبي فقد ساعته ولامني؟ |
Como da vez em que engoli o anão que fazia de Mini-me só para te fazer rir. | Open Subtitles | مثل ذلك الوقت عندما ابتلعت ذلك القزم الذي مثّل شخصية ميني مي فقطلأتمكنمن إضحاكك.. |
Bem, pensei no seguinte, lembras-te daquela vez em que a Ally queria fugir de casa e deixámo-la fazer a mala com os brinquedos e as roupas? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الوقت عندما أرادت ألي الهروب من المنزل وجعلناها تحزم حقيبتها بجميع ألعابها وملابسها؟ |
E daquela vez que a Attina ficou com a cabeça presa numa ostra? | Open Subtitles | او ذلك الوقت عندما علقت رأس أتينا في المحارة |
Lembras-te daquela vez que bati cascas de ovos com sangue falso? | Open Subtitles | مهلاً ، هل تذكر ذلك الوقت عندما كنت أطحن جميع قشرة البيض مع الدم الوهمي؟ |
Lembra-se daquela vez, que teve de fazer biscoitos para vender? | Open Subtitles | تتذكر ذلك الوقت عندما كنت ِ من المفترض أن تصنعي كعك للبيع الكبير |
De qualquer maneira, significativamente menos engraçado do que daquela vez que reparaste a nossa torradeira com uma pistola de cola. | Open Subtitles | , على أي حال أقل إضحاكاً بكثير من ذلك الوقت عندما كنتِ تصلحين محمصتنا . بـ إستخدام مسدس الغراء الساخن |
Nunca mais me vou esquecer daquela vez que tentaste juntar-me com a aquela tua amiga, a boazona, italiana. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً ذلك الوقت عندما حاولتِ أن تربطيني، مع صديقتك الإيطالية المثيرة. |
daquela vez que roubou os pneus. | Open Subtitles | في ذلك الوقت عندما سرقت تلك الإطارات. |
Lembraste daquela vez que tivemos de regressar da praia Rockaway, na traseira do camião frigorífico? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك الوقت عندما كنّا عائدين "من "روك واي - بيتش على شاحنة التجميد؟ |
daquela vez que estiveram em Londres, julgou que fizéramos algo, mas não fizemos. | Open Subtitles | ذلك الوقت عندما كنت في (لندن) كنت تعتقد أننا فعلنا شيئاً لم يحدث قط |
Já te falei da vez em que fui multada porque passei a estrada fora da passadeira? | Open Subtitles | الذي سأنهيه الآن. هل أخبرتك بخصوص ذلك الوقت عندما غُرّمت بمخالفة سير؟ |
Hey, lembras-te daquela vez em que a Mãe e o Pai saíram e nos deixaram sozinhos em casa? | Open Subtitles | هاي هل تتذكر ذلك الوقت عندما ذهبوا والدانا خارجا وتركونا لوحدنا |
Isto vai ser pior do que daquela vez em que estive... preso atrás do Robert Loggia no aeroporto. | Open Subtitles | هذا سيكون أسوأ من ذلك الوقت عندما كنت عالق خلف الممثل روبورت لوجيا في المطار |
Lembras-te daquela vez em que me tiraram aquela verruga lixada da base do meu escroto? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الوقت عندما أخذوا تلك الشامة من قاعدة صفني ؟ |