"ذلك انت" - Traduction Arabe en Portugais

    • tu
        
    Quando, tanto tu como eu, estamos a cair aos bocados, é quando tu resolves fazer uma loucura destas. Open Subtitles إما حين انهار أو حينما انت تنهار وبعد ذلك انت تفعل هذا الشيء المجنون لتبديل الموضوع
    Não acredito que estás fazendo isto. tu és maluco! sabias? Open Subtitles لا اصدق بانك فعلت ذلك انت مجنون هل تعلم ؟
    Não acredito. tu aqui na sanita, com miúdas lá fora! Open Subtitles انا لا اصدقك ذلك انت تضع طعم الذئب , وهناك فتيات بالخارج
    tu já deves 2 meses de renda. Open Subtitles بأنّنا لانستطيع تركك هنا اكثر من ذلك انت بالفعل مدينة بالاجرة لشهرين
    Ou seja, fizemos aquele sexo totalmente incrível e inesquecível, e depois tu I mean, we have this totally unbelievable, life-altering sex, desapareces! Open Subtitles أعني أننا مارسنا الجنس بطريقه لاتصدق وبعد ذلك انت اختفيت
    Porque foste tu, certo, Danny? Open Subtitles لقد كان ذلك انت ألم تفعل ذلك انت .. داني؟
    Pensava que havia uma pessoa na terra, que poderia entender. E eras tu. Open Subtitles اعتقدت ان هناك شخص واحد سيفهمني على وجه هذه الارض , ذلك انت
    Calças bem vincadas, um bom emprego, fio dental. Podias ser tu. Open Subtitles سروال كاكي بثنيات رائعة، يعمل بوظيفة جيدة،ينظف اسنانه بالخيط كان يكون ذلك انت
    e para apoiar isto, tu basicamente ofereceste-te para atirar um violoncelo á janela de uma pessoa. Open Subtitles لدعم ذلك انت تقدم ذلك ترمي حجر خلال نافذه شخص ما
    tu não foste á universidade e tens muito êxito. Open Subtitles انت لم تدرس بالكلية ومع ذلك انت رجل ناجح
    Não, não tem. tu sabes onde ela está, não sabes? Open Subtitles لا, ليس عليكِ ذلك انت تعلمين اين هي, أليس كذلك؟
    Eu vou buscá-lo. tu queres que eu vá lá contigo, certo? Open Subtitles فهمت ذلك انت تريديني أن أذهب معك, أليس كذلك؟
    Não posso imaginar isso, tu não és apenas egoísta, ...mas também surdo! Open Subtitles انا لا استطيع تخيل ذلك انت انانى و ايضا اصم
    Além disso, tu mesmo disseste que tortura não funciona. Open Subtitles بجانب ذلك انت من قلت ان التعذيب لايجدي نفعاً
    Não podia comprometer o meu disfarce. - tu melhor que ninguém, sabes isso. Open Subtitles انا لم استطع المساعدة في ذلك انت من بين كل الناس تعرف ذلك
    E explica-lhe que tu mesma farás o perfil. Open Subtitles وتفسري انك ستقومين بعمل ذلك انت اذا هي لم توافق
    O Vince descontrolou-se todo. tu não o terias feito. Ninguém se teria magoado. Open Subtitles فينس لم يستطع التحكم بنفسه نهائيا لم تكن لتفعل ذلك انت , لم يكن ليجرح احد
    Mas és bom nisso. tu és bom no que fazes. Open Subtitles لكنك بارع في ذلك انت حقا بارع في ذلك
    tu e o meu pai eram muito amigos? Open Subtitles ذلك انت وابي الذي انجبني كونتوا ملاصقين, هاه
    Dizes isso, dizes isso agora, mas quando alguém que tu amas for ameaçado como tu, o teu pensamento... vai mudar. Open Subtitles انت تقول ذلك , انت تقول ذلك الان لكن عندما يكون هناك من تحبه مهددا تفكيرك بأكملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus