"ذلك بخيرُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não faz mal
        
    • Não há problema
        
    Não faz mal, Menina Purdy. Espero não tê-la acordado. Open Subtitles ذلك بخيرُ جداً، الآنسة بوردي , أَتمنّى بأنّني لَمْ أُوقظْك.
    Não faz mal. Posso limpar a piscina na mesma. Open Subtitles ذلك بخيرُ. l يُمْكِنُ أَنْ ما زالَ نظيفَ البركةَ.
    Não faz mal, eu também me esqueço. Open Subtitles ذلك بخيرُ أَنْسي أيضاً
    Não há problema. Open Subtitles ذلك بخيرُ. أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَها نفسك.
    Não há problema. Open Subtitles أوه، ذلك بخيرُ...
    Não faz mal. Open Subtitles أوه، ذلك بخيرُ.
    Não faz mal. Open Subtitles أوه، ذلك بخيرُ.
    Não faz mal. Open Subtitles ذلك بخيرُ.
    Não, Não faz mal. Open Subtitles لا، ذلك بخيرُ.
    Desculpa. Não faz mal. Open Subtitles ذلك بخيرُ.
    - Não faz mal. Open Subtitles - ذلك بخيرُ.
    - Não faz mal. Open Subtitles - ذلك بخيرُ.
    Não há problema. Open Subtitles ذلك بخيرُ.
    Não há problema. Open Subtitles ذلك بخيرُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus