Mas nos últimos meses tudo isso começou a mudar. | Open Subtitles | ولكنفيالأشهرالقليلةالماضية.. كل ذلك بدأ بالتغير |
E havia muito choro pela casa e depois isso começou a acontecer no exterior. | Open Subtitles | وكان هنالك الكثير من الإكتآب, والكثير من البكاء وبعد ذلك بدأ يحدث في العراء |
Eu disse-lhes que a solução não era aquela e isso começou a manifestar-se na atitude dela para comigo e para com o trabalho. | Open Subtitles | أخبرتهم بأن هذا ليس حلاً. وبعد ذلك بدأ الأمر يتجلى في سلوكها تجاهي وتجاه العمل. |
Tudo começou no nosso último ano do ensino básico... quando a viagem de estudo a Quioto foi subitamente cancelada. | Open Subtitles | كل ذلك بدأ في سنة المرحلة قبل الأخيرة عندما ألغيت الرحلة المدرسية إلى كيوتو و بشكل مفاجئ |
Tudo começou com o vosso empenhamento em começar a caminhar, com o vosso acordo em organizar os vossos amigos e família e a vossa fé na nossa missão mais ampla. | TED | وكل ذلك بدأ بالتزامك ببدء المشي، وموافقتك على تنظيم أصدقائك وعائلتك وإيمانك بمهمتنا الكبيرة. |
Tudo começou com esta imagem em fevereiro de 2010, quando eu visitei Sian Ka'an. | TED | وكل ذلك بدأ بهذه الصورة في فيفري 2010 عندما زرت أول مرة سيان كان |
Para mim, Tudo começou em Paris há mais ou menos sete anos. | Open Subtitles | بالنسبة لي , كل ذلك بدأ في باريس قبل سبع سنوات مضت |
E Tudo começou por tu fazeres imenso barulho! | Open Subtitles | وأتريدي معرفة الحقيقة ؟ كل ذلك بدأ لأنكِ صاخبةً للغاية |
Tudo começou por causa destes fantásticos pequenos sensores, criados por um incrível neurocirurgião, que... | Open Subtitles | كل ذلك بدأ بسبب تلك المجسات الصغيرة المذهلة التي صنعها جراح الأعصاب الرائع |
Mas depois, Tudo começou a mudar. | Open Subtitles | و لكن كل شيء بعد ذلك بدأ يتغير |