Geralmente dizem-me isso depois de namorar com uma rapariga durante muito tempo. | Open Subtitles | في العادة أسمع ذلك بعد أن اواعد الفتاة لوقت طويل |
O soro teve um subproduto não intencional. Descobrimos isso depois de se ter acumulado em tecido humano. | Open Subtitles | كانت للمصل منتوج ثانوي غير متعمّد، اكتشفنا ذلك بعد أن تكونت بنسيج المعالج. |
Porque haveria de fazer isso depois de ter comprado um bilhete? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك بعد أن اشترت تذكرة؟ |
Não acredito que fizeste isso depois de eu me ter comportado como um maluco que suspeitaste que eu seria. | Open Subtitles | لا... أصدق بأنكِ فعلتي ذلك بعد أن تصرّفت كالمجنون |
Como conseguiste isso depois de teres sido visto pelo Whispers é algo que não sei se alguma vez perceberei. | Open Subtitles | كيف تمكنت من ذلك بعد أن شاهدك "وسبرز"، لست متأكداً أنني سأفهم ذلك يوماً. |
"Dane-se". Cyrus disse isso depois de matar meu agente. | Open Subtitles | تباً لك, (سايروس جريسوم) قال ذلك بعد أن وضع رصاصة فيّ رأس عميلي, حسنٌ؟ |
Devo ter dito isso, depois de teres saído. | Open Subtitles | يبدو أني قلت ذلك بعد أن خرجتي |
Vemos isso depois de verificarmos o álibi do Ryan Fisher. | Open Subtitles | سننظر في ذلك بعد أن نجد لـ (ريان فيشر) حجة غياب |
Eu sei que ele soube isso depois de eu lhe ter dito que o meu verdadeiro nome era Robert Durst. | Open Subtitles | (لقد عرف ذلك بعد أن أخبرته عن اسمي الحقيقي (روبرت درست |
"Li tudo o que me mandou sobre HarvardConnection... e parece que rapidamente podemos criá-la... falamos sobre isso depois de conseguir as funções básicas amanhã à noite." | Open Subtitles | لقد قرأت جميع الأمور التي (أرسلتها بخصوص (رابطة هارفارد ويبدو أنها لن تأخذ وقتاً طويلاً حتى ترى النور لذا يمكننا الحديث عن ذلك بعد أن أحصل على التشغيل الأساسي غداً ليلاً |