"ذلك بنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • isso connosco
        
    • isto connosco
        
    Eles não podem fazer isso connosco! Open Subtitles يجب أن ندخل، لا يمكنهم أن يفعلوا ذلك بنا.
    Seja lá o que for que nos coloca nesta luta... se é Deus, a terra ...Por que fazem isso connosco? Open Subtitles أيّا كان من يجعلنا نمرّ بهذه الصعاب سواءً كان الرب، أو الأرض لماذا يفعل ذلك بنا ؟
    Tu e eu, podemos ficar a lutar como crianças, ou unimo-nos a descobrir quem é que está a fazer isto connosco. Open Subtitles .. أنا و أنت ,نستطيع أن نتفق و كأننا فى موقف عادى ،و لكننا نستطيع أن نتحد لكى نعرف من الذى فعل ذلك بنا
    Realmente não entendo como puderam fazer isto connosco. Open Subtitles أنا لاأعرف كيف أمكنهم أن يفعلوا ذلك بنا
    Não podem fazer isto connosco, pare! Open Subtitles الأمور على ما يُرام ، نحن هُنا لمساعدتك ! لا يُمكنكم فعل ذلك بنا ، توقفوا
    Vocês já fazem isto connosco há décadas. Open Subtitles كُنتم تفعلون ذلك بنا لعقود
    O Charlie disse: "Não podem fazer isto connosco." Open Subtitles " قال (تشارلي) ، " لا يُمكنكم فعل ذلك بنا
    - Não fazer isto connosco. Open Subtitles -لا تفعل ذلك بنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus