"ذلك صحيحاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • é verdade
        
    • é assim
        
    • que fosse verdade
        
    Se isso é verdade, por que é que ela não volta? Open Subtitles اذا كان ذلك صحيحاً فلماذا لا تعود الى هنا فحسب؟
    Nós nunca esquecemos uma cara. Não é verdade, Lois e Smitty? Open Subtitles ونحن لا ننسى الوجوه اليس ذلك صحيحاً لويس و سميتي؟
    Por favor. Se o Lucas está aqui, pergunta-lhe se é verdade. Open Subtitles إذا كان لوكاس هنا , اسأليه إذا كان ذلك صحيحاً
    Não é assim? Open Subtitles !"في "هــوليود أليـس ذلك صحيحاً "ماكـورت"؟
    Se é verdade, porque não trouxeste as cinzas do Crowley antes? Open Subtitles إن كان ذلك صحيحاً لماذا لم تفعلى ذلك منذ سنوات
    Ainda hoje isto é verdade, quase 20 anos depois. TED مازال ذلك صحيحاً حتى اليوم، بعد حوالي 20 سنة.
    Nós somos a única esperança que ele tem de tirar a Brin do Sanders. Não é verdade, Donald? Open Subtitles نحن الأمل الوحيد الذي يملكه لإبعاد برين عن ساندرز ، أليس ذلك صحيحاً ، يا دونالد ؟
    Vieste ao lugar certo. Não é verdade, Nigel? Open Subtitles لقد أتيت إلى المكان الصحيح اليس ذلك صحيحاً نايجل؟
    Se isso é verdade, quero ouvir diretamente dela. Open Subtitles إن كان ذلك صحيحاً فأريد سماعه مبشارةً منها
    Se isso é verdade, os Norte Coreanos vão ajudar-nos a captura-la? Open Subtitles ،إذا كان ذلك صحيحاً هل سيساعدنا الكوريون الشماليون فى القبض عليها ؟
    Se isso é verdade, não achas que não deves ter nada? Open Subtitles اقصد لو كان ذلك صحيحاً عندئذ الا تعتقدين انت ربما لا تملكين اي شيئ ؟
    Bem, se isso é verdade, a "toupeira" pode estar nesta sala. Open Subtitles حسناً، إذا كان ذلك صحيحاً قد يكون الجاسوس متواجداً بهذه الغرفة
    Se isso é verdade, o que é que estamos a fazer para garantir a sua segurança? Open Subtitles ، إذا كان ذلك صحيحاً ما الذي فعلناه لحمايتها؟
    As pessoas estão a dizer isso. Não sei se é verdade ou não. Open Subtitles كان الناس يقولون ذلك، ولكني لا أعلم إن كان ذلك صحيحاً أم لا
    Isso não é verdade, mas animais intimidadores são fichinhas. Open Subtitles قد لايكون ذلك صحيحاً إلى حدٍ ما لكِن ترهيب الحيوانات هي أقل مشاكلهم.
    Isso é verdade? Sim, é verdade. Open Subtitles ـ أتعتقد ذلك صحيحاً ـ أجل ، ذلك صحيح
    Se isso é verdade, então estique-se e agarre o processo. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحاً انحني وخذ ذلك الملف
    Não é assim, irmão? Open Subtitles لَيسَ ذلك صحيحاً ، أَخّي؟
    Vamos lá. É um elogio ser-se o tópico da conversa. Não é assim, Jenny? Open Subtitles إنه لإطراء بأن تكوني عنوان مناقشتنا أليس ذلك صحيحاً (جيني)؟
    Não é assim? Open Subtitles أليس ذلك صحيحاً ؟
    Por um lado, eu tinha esperança que fosse verdade. Open Subtitles من ناحية انا تمنيتُ ان يكون ذلك صحيحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus