Estão em todo o lado! E a culpa é minha. | Open Subtitles | إنهم في كل مكان إن كل ذلك كان خطأي |
Ele está a castigar-me de mais por isso mas a culpa é minha. | Open Subtitles | صحيح .. إنه يعاقبني بقسوة إلى حد ما لكن ذلك كان خطأي |
a culpa é minha. | Open Subtitles | من فضلكَ إنَّ ذلك كان خطأي لأنَّني لم أتعامل مع البرنامج التدريبي |
Esse foi o meu erro de julgamento, Kaldur'ahm. | Open Subtitles | ذلك كان خطأي في الحكم كالدرهام |
Não saiam do trilho. Esse foi o meu erro. | Open Subtitles | البقاء على طريق القطار ذلك كان خطأي |
Esse foi o meu erro. | Open Subtitles | أجل، ذلك كان خطأي |
Acho que a culpa foi minha. | Open Subtitles | أظن أن ذلك كان خطأي |
Vou ao gabinete do Caputo dizer-lhe que a culpa foi minha e que ele devia deixá-la sair. | Open Subtitles | (سأذهب الى مكتب (كابوتو وسأقول له بأن ذلك كان خطأي وأنه يجب أن يخرجها من هناك |
Estão em todo o lado! E a culpa é minha. | Open Subtitles | إنهم في كل مكان إن كل ذلك كان خطأي |
E a culpa é minha porque... | Open Subtitles | وكل ذلك كان خطأي أنا لأني |
- Desculpa, a culpa é minha. | Open Subtitles | ـ أنا آسف، ذلك كان خطأي. |