"ذلك كل شئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • É tudo
        
    • é só isso
        
    • mais nada
        
    Obrigado. Meus senhores, É tudo. Open Subtitles شكرا لك السادة المحترمون، ذلك كل شئ
    Ser alto É tudo aquilo que eu sonhei que seria. Open Subtitles كوني طويل ذلك كل شئ حلمت به سيكون
    Posso recebê-los a todos em Newport e em Nova Iorque e posso aumentar a mesada da Cora para roupa, mas É tudo. Open Subtitles يمكنني إستضافتكم جميعاً في "نيوبورت" و "نيويورك" و يمكنني أن أضيف إلى راتب ثياب "كورا". لكن ذلك كل شئ
    Não se deveria gozar com a industria de carga, é só isso. Open Subtitles لا يجب عليك أن تسخر من مصنع الشحن ذلك كل شئ.
    Não acho que uma rapariga deva ser tratada assim contra a vontade, é só isso. Open Subtitles لا أظن انه يجب أن تعامل فتاتة هكذا ضد إرادتها , ذلك كل شئ
    Apenas me entreguei a algum sonambulismo inofensivo, mais nada. Open Subtitles أنا فقط أفرطت بالمشى وأنا نائم ذلك كل شئ
    Quero que fiquem felizes quando eu voltar, mais nada. Open Subtitles أريدهم أن يكونوا سعداء عندما أعود، ذلك كل شئ
    Por agora É tudo. Open Subtitles حسنٌ، ذلك .. ذلك كل شئ حالياً.
    Não, isso É tudo. Open Subtitles أي أسئة أخري؟ لا، ذلك كل شئ
    Olha, meu, sou apenas Frida. É tudo. Open Subtitles أسمع يا رجل، أنا (فريدة) فحسب، ذلك كل شئ.
    Ora bem, É tudo o que pediste. Open Subtitles حسناً , ذلك كل شئ طلبته
    É tudo, por hoje. Open Subtitles ذلك كل شئ لليوم
    É tudo. Open Subtitles ذلك كل شئ
    Sei como é, só isso. Open Subtitles أعرف ما يكون عليه الأمر، ذلك كل شئ
    Podem tentar inventar algo. é só isso. Open Subtitles قد يحاولون جعل شئ منه ذلك كل شئ
    Tens a certeza que é só isso? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن ذلك كل شئ ؟
    - é só isso? Open Subtitles هل ذلك كل شئ ؟
    Está só cansada, mais nada. Open Subtitles أنها فقط متعبه ذلك كل شئ
    - Só vou ter saudades tuas, mais nada. Open Subtitles أنا سأفتقدكَ فحسب، ذلك كل شئ.
    - mais nada mudou. Open Subtitles ذلك كل شئ -ماعدا ذلك، لم يتغير شئ
    Podes beijar-me, mas mais nada. Open Subtitles يمكنك تقبيلي، لكن ذلك كل شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus