Obrigado. Meus senhores, É tudo. | Open Subtitles | شكرا لك السادة المحترمون، ذلك كل شئ |
Ser alto É tudo aquilo que eu sonhei que seria. | Open Subtitles | كوني طويل ذلك كل شئ حلمت به سيكون |
Posso recebê-los a todos em Newport e em Nova Iorque e posso aumentar a mesada da Cora para roupa, mas É tudo. | Open Subtitles | يمكنني إستضافتكم جميعاً في "نيوبورت" و "نيويورك" و يمكنني أن أضيف إلى راتب ثياب "كورا". لكن ذلك كل شئ |
Não se deveria gozar com a industria de carga, é só isso. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تسخر من مصنع الشحن ذلك كل شئ. |
Não acho que uma rapariga deva ser tratada assim contra a vontade, é só isso. | Open Subtitles | لا أظن انه يجب أن تعامل فتاتة هكذا ضد إرادتها , ذلك كل شئ |
Apenas me entreguei a algum sonambulismo inofensivo, mais nada. | Open Subtitles | أنا فقط أفرطت بالمشى وأنا نائم ذلك كل شئ |
Quero que fiquem felizes quando eu voltar, mais nada. | Open Subtitles | أريدهم أن يكونوا سعداء عندما أعود، ذلك كل شئ |
Por agora É tudo. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك .. ذلك كل شئ حالياً. |
Não, isso É tudo. | Open Subtitles | أي أسئة أخري؟ لا، ذلك كل شئ |
Olha, meu, sou apenas Frida. É tudo. | Open Subtitles | أسمع يا رجل، أنا (فريدة) فحسب، ذلك كل شئ. |
Ora bem, É tudo o que pediste. | Open Subtitles | حسناً , ذلك كل شئ طلبته |
É tudo, por hoje. | Open Subtitles | ذلك كل شئ لليوم |
É tudo. | Open Subtitles | ذلك كل شئ |
Sei como é, só isso. | Open Subtitles | أعرف ما يكون عليه الأمر، ذلك كل شئ |
Podem tentar inventar algo. é só isso. | Open Subtitles | قد يحاولون جعل شئ منه ذلك كل شئ |
Tens a certeza que é só isso? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن ذلك كل شئ ؟ |
- é só isso? | Open Subtitles | هل ذلك كل شئ ؟ |
Está só cansada, mais nada. | Open Subtitles | أنها فقط متعبه ذلك كل شئ |
- Só vou ter saudades tuas, mais nada. | Open Subtitles | أنا سأفتقدكَ فحسب، ذلك كل شئ. |
- mais nada mudou. | Open Subtitles | ذلك كل شئ -ماعدا ذلك، لم يتغير شئ |
Podes beijar-me, mas mais nada. | Open Subtitles | يمكنك تقبيلي، لكن ذلك كل شئ |