Não finjas que percebeste isso agora. | Open Subtitles | لا تتصرفي وكأنك اكتشفتِ ذلك للتو |
- Inventaste isso agora? | Open Subtitles | هل فكرت في ذلك للتو ؟ |
É melhor não. Acabei de aprender a marcar este gajo. | Open Subtitles | لاأفضل ذلك يا رجل لقد اكتشفت ذلك للتو غطّي هذا الرجل هنا |
Nem precisava dizer, doutora, eu é que Acabei de o dizer... | Open Subtitles | حسناً ، لا تحتاجين إلى قول ذلك أيتها الطبيبة أنا فعلت ذلك للتو |
Uma história repleta de más escolhas. Acabaste de o dizer. | Open Subtitles | تاريخي مفعم بالاختيارات الرديئة قلتَ ذلك للتو بنفسك. |
- Acabaste de o dizer. | Open Subtitles | لقد قلتِ ذلك للتو |
Isto acabou de chegar? | Open Subtitles | هل وصل ذلك للتو ؟ |
- Isto acabou de chegar. | Open Subtitles | لقد وصل ذلك للتو. |
Só descobriste isso agora? | Open Subtitles | عرفت ذلك للتو ؟ |
- Não Acabei de o provar? | Open Subtitles | ألم أثبت ذلك للتو ؟ - لا بالطبع إدارة مزرعة يتطلب الكثير من العمل |
Recebemo-los bem. Acabei de te dizer isso. | Open Subtitles | نحن قد رحبنا بهم أنا قد أخرتك ذلك للتو |
Acabei de falar, e daí? | Open Subtitles | حقاً؟ لقد فعلت ذلك للتو. ماذا اذاً؟ |
Acho que Acabaste de o fazer. | Open Subtitles | أعتقد أنك قلت ذلك للتو |
Acabaste de o fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك للتو |
Tenho de conseguir bloquear, pelo menos, uma vez. Acabaste de o fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك للتو |
Isto acabou de chegar... | Open Subtitles | وردنا ذلك للتو |