"ذهبت من" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi por
        
    • foste
        
    • foi para
        
    Temos de ir, ela foi por ali! Vamos buscar a erva! Open Subtitles علينا الذهاب، لقد ذهبت من هذا الطريق لنذهب لنحضر الحشيش
    Ela foi por ali. Mas tu vens comigo. Open Subtitles لقد ذهبت من ذلك الطريق, لكنك ستذهب من هذا الطريق
    Ela foi por aqui... ou por ali. Mas vi outras duas. Open Subtitles هي إمّا ذهبت من هذا الطريق أو من ذاك ، لقد رأيت إثنان أُخرتان
    Já alguma vez foste ao mercado do Rio em Salt Rock? Open Subtitles هل ذهبت من قبل إلى سوق النهر لدى الصخرة الملحية؟
    Então, tu foste verificar as caixas antes de elas de facto terem entrado nas instalações? Open Subtitles حسناً, ذهبت من خلال الصناديق قبل أن بالواقع اتى داخل الممتلكات ؟
    O papagaio foi para o outro lado. Open Subtitles والطائرة ذهبت من الناحية الأخرى
    - Acho que ela foi por aqui. - Merda! Merda! Open Subtitles ـ أظن إنها ذهبت من هنا ـ تباً، تباً
    foi por isso que saíste de casa, não foi? Open Subtitles كان بالضبط ما ذهبت من خلال، أليس كذلك؟
    Ela foi por aqui! Vamos! Open Subtitles لقد ذهبت من هذا الطريق, هيا بنا
    De certeza que ela foi por aqui? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن أختك ذهبت من هنا ؟
    Tenho a certeza que ela foi por ali. Open Subtitles أين ذهبت؟ أنا متأكدة أنها ذهبت من هنا.
    Anda Vivian, foi por aqui. Open Subtitles هيا بنا، فيفيان ذهبت من هذا الطريق
    foi por ali. Open Subtitles ذهبت من هذا الاتجاه
    Mas eu penso que ela foi por aqui. Open Subtitles أعتقدها ذهبت من هذا الطريق
    Ela foi por aqui. Depressa! Open Subtitles ذهبت من هنا اسرع
    foi por trás das minhas costas. Open Subtitles لقد ذهبت من وراء ظهري
    foste aos Mares do Sul? Open Subtitles ـ هل ذهبت من قبل للبحار الجنوبية؟
    foste ver a jogo de futebol profissional? Open Subtitles هل ذهبت من قبل إلى مباراة كرةِ قدم ؟
    foste falar com o Stephen Huntley nas minhas costas. Open Subtitles لذلك ذهبت من خلفي (ولجأت إلى (ستيفن هانتلي
    Ela foi para ali. Open Subtitles انها كذلك قد ذهبت من هذا الطريق
    foi para ali com um rapaz. Open Subtitles لقد ذهبت من هذآ الطريق مع رجلاِ مآ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus