Merece uma medalha de ouro pelo autocontrolo. | Open Subtitles | أعطيك نجمة ذهبيّة على التحكّم في الدافعيّة. |
Que absurdo. Pagamos-lhe 3 moedas de ouro. | Open Subtitles | يا له من هُراء، لقد دفعنا له 3 قطع ذهبيّة. |
Não gastei a nossa última moeda de ouro numa faca para cortar a carne no seu velório. | Open Subtitles | لمْ أنفق آخر قطعة ذهبيّة على سكّين لتقطيع الشواء في جنازته |
-Ambos levam a estrela dourada -se me disserem o que há. | Open Subtitles | حسناً، كلاكما سيحصل على نجمة ذهبيّة إذا أخبرني أحدكما ما يجري وحسب. |
No parque, havia. Faltavam os olhos e a língua, havia velas douradas e santos. | Open Subtitles | كانت هنالك عينان ولسان منزوعة وشموع ذهبيّة ورموز |
Carmesim e marinho, triângulos dourados sobre as riscas. | Open Subtitles | قرمزيّة وزرقاء داكنة، مع مثلثات ذهبيّة في التقليم. |
Um tipo de carro desportivo, dourado. | Open Subtitles | تشبه سيارة ذهبيّة متينة |
Mas aquele guarda ali lembra-se de ter visto um tipo há dois dias num Sedan acinzentado dos anos 90. | Open Subtitles | لكن ذلك الحارس هناك يتذكّر رؤية رجل منذ بضعة أيّام في سيّارة سيدان ذهبيّة موديل آخر التسعينات. |
Viu uma oportunidade de ouro cravado com diamantes. | Open Subtitles | فقد رأيت فرصة فرصة ذهبيّة ألماسيّة. |
Com juros... 10 mil moedas de ouro. | Open Subtitles | مع فوائد تبلغ 10 آلاف مسكوكة ذهبيّة |
Tenho um relógio de ouro. | Open Subtitles | لديّ ساعة ذهبيّة |
Coroas de ouro. | Open Subtitles | "حشوات أسنان ذهبيّة"، أنا أعرف هذه |
"Sim, sim. Essa regra de ouro." - The Bunk | Open Subtitles | " أيْ نعم ، تلك قاعدةٌ ذهبيّة " (ذو بانك) |
Pois, pois. Essa regra de ouro. | Open Subtitles | أيْ نعم ، تلك قاعدة ذهبيّة |
Uma ficha dourada. | Open Subtitles | يا للروعة! عملة ذهبيّة! لقد فزتِ. |
O Alan Dupree está a viver uma reforma dourada em Scottsdale, e tu continuas a voar alto. | Open Subtitles | يقيم (ألان دوبري) بعيداً في مظلّة ذهبيّة في "سكوتسدال"، وها أنتِ مازلتِ تحلّقين عالياً |
O Belly e eu, combinámos uma vez, uma pequena porção do nosso universo com o universo alternativo. Num aquário de peixes dourados, no nosso laboratório. | Open Subtitles | خلطتُ و (بيلي) ذات مرّة جزءاً ضئيلاً مِن عالَمنا مع العالَم الآخر في حوض سمكة ذهبيّة في مختبرنا. |