fui ao cemitério Mount Hope ontem à noite. | Open Subtitles | هو مثل مرض مَعك أَو شيءِ. ذَهبتُ إلى أملِ الجبلَ مقبرة ليلة أمس. |
Sim, eu fui ao Sr. McKay. | Open Subtitles | نعم،لقد ذَهبتُ إلى السّيدِ مكاي ذَهبتُ إلى مارثا وإلى تشوك وفيرا، |
Por isso fui para casa e adormeci no sofá. | Open Subtitles | لذا، ذَهبتُ إلى البيت، وأنا أغمتْ على الأريكةِ. |
fui para o inferno e é pior do que eu imaginava. | Open Subtitles | ذَهبتُ إلى الجحيم، وهو أسوأُ مِنْ تَخيّلتُ. |
Pop, eu nunca Fui a um jogo de futebol. | Open Subtitles | بابا، أنا مَا ذَهبتُ إلى لعبةِ كرةِ قدم ولا حتي مره واحدة. |
Fui a algumas provas e introduzi-me no meio. | Open Subtitles | لَيسَ في ذلك الوقت، لا. لذا ذَهبتُ إلى حدثين وعلّقَ إلى العالمِ. |
Fui à clínica e comprei esperma congelado. | Open Subtitles | ذَهبتُ إلى العيادةِ وإشترى بَعْض الحيمنِ المجمّدِ. |
Da última vez que eu fui ao hospital, custou-me mais do que eu ganhei no combate. | Open Subtitles | آخر مَرّة ذَهبتُ إلى المستشفى، كلّفَني أكثر في الحقيقة مِنْ جَعلتُ في المعركةِ، |
Quando fui ao Vic Tanny, pesei-me, é prática corrente, para ver o peso e isso, e pesava 76 quilos. | Open Subtitles | بشكل مُحدّد، اليوم ذَهبتُ إلى فيك تاني، تَقدّمتُ المِقياسَ، ك هم عادة يَعملونَ، لتَدقيقك في، وأنا وَزنتُ 53 1 باونَ , وبعد ذلك بعد 6 شهورِ، |
De qualquer maneira, fui ao zoo. | Open Subtitles | نعم. على أية حال، تَعْرفُ، ذَهبتُ إلى حديقةِ الحيوانات... |
fui ao fórum sobre reciclagem em Março. | Open Subtitles | ذَهبتُ إلى a أُكرّرُ منتدى في مارس/آذار. |
Meu Deus, pensei que era o número 4 e depois pensei que era o número 14 e depois pensei que era o 40 e depois fui ao 14 e depois fui ao 40 mas não há 40. | Open Subtitles | اللهي، إعتقدتُ بأنّه كَانَ عدداً 4 وبعد ذلك إعتقدتُ بأنّه عددُ 14 وبعد ذلك إعتقدتُ بأنّه كَانَ عدّْ 40 وبعد ذلك ذَهبتُ إلى 14 وبعد ذلك ذَهبتُ إلى 40, لكن ليس هناك a 40. |
Nada, eu só... fui ao jardim zoológico com os miúdos. | Open Subtitles | Uh... لاشيء، لا شيء، أنا فقط... ذَهبتُ إلى حديقةِ الحيوانات اليوم مَع الأطفالِ، تَعْرفُ... |
Ontem fui para casa e olhei-me ao espelho. | Open Subtitles | أمس، ذَهبتُ إلى البيت، نَظرتُ في المرآةِ. |
Depois disso fui para casa e vomitei tudo que tinha cá nas entranhas. | Open Subtitles | ذَهبتُ إلى البيت بعد ذلك وتَقيّأَت. |
Diga-lhe que fui para a América do Sul. | Open Subtitles | أخبرْه ذَهبتُ إلى أمريكا الجنوبية. |
Só porque fui para cama de outra. | Open Subtitles | فقط لأن ذَهبتُ إلى سريرِ شخص آخرِ. |
Eu Fui a um jogo de basquete com esta gente. | Open Subtitles | ذَهبتُ إلى لعبة كرة سلة مَع هؤلاء الناسِ. |
Fui a uma óptima festa na semana passada. | Open Subtitles | لقد ذَهبتُ إلى حلفة رائعة نهاية الاسبوع الماضي |
Fui a algumas palestras, exposições de arte... | Open Subtitles | ذَهبتُ إلى بَعض المحاضراتِ. رَأيتُ بَعض الفَنِّ. |
E também Fui à biblioteca hoje de manhã e encontrei isto. | Open Subtitles | زائد ذَهبتُ إلى المكتبةِ هذا الصباحِ وأنا وَجدتُ هذا. |
Foi por isso que Fui à casa da Omega Chi tentar combinar uma festa. | Open Subtitles | لهذا السبب ذَهبتُ إلى منزل الأوميغا كاي الآن لمُنَاقَشَة الإمكانيةِ ليختلطوا مَعنا. |