Merda. A Ellen disse à minha mãe que nos viu, - não disse? | Open Subtitles | اللعنة ، الين أخبرت أمي أنها رأتنا ، اليس كذلك ؟ |
Quando ela nos viu, ela... não disse nada durante um longo tempo. | Open Subtitles | وعندما رأتنا هُناك, إنّها فقط... لم تقل أي شيء لأطول فترة. |
ela viu-nos a sair de carro. - Com quem? | Open Subtitles | . اسأل أمى . لقد رأتنا و نحن نستقل السيارة |
E, por fim, ela viu-nos, saltou para a água e começou a nadar até nós. | Open Subtitles | و اخيراً رأتنا و قفزت في الماء وبدأت تسبح بأتجاهنا |
mas pensámos que, se ela nos visse a combater pelo seu amor, que... | Open Subtitles | ولكن توقّعتُ أنّه ربما إذا رأتنا.. إذا رأتني أتبارز لأجلها |
E se ela nos vir, vai perceber que pediste para segui-la. | Open Subtitles | ماذا لو رأتنا ستعرف بأنك طلبت منا مراقبتها |
Disse que nos viu juntos, todos nus na minha cama. | Open Subtitles | قالت انها رأتنا معاً عراة في سريري |
Esqueçam. Já nos viu. | Open Subtitles | لا يهم ذلك لقد رأتنا |
Pensas que a miúda nos viu? | Open Subtitles | هل تظن المرأة رأتنا ؟ |
Já nos viu? | Open Subtitles | هل رأتنا ؟ |
A Donna passou-se, quando nos viu. | Open Subtitles | دونا) فقدت صوابها حين رأتنا) |
ela viu-nos naquele dia no alpendre. | Open Subtitles | لقد رأتنا عندما كنا نسير على ممر المنزل |
ela viu-nos a beijar outra vez. | Open Subtitles | لقد رأتنا تنبادل القبلات ثانيةً. |
ela viu-nos a ir para o quarto juntos e ela sabe que ficamos lá até de manhã. | Open Subtitles | لقد رأتنا ونحن ندلف غرفة النوم معاً... وهي تعرف أنّكِ بقيتِ حتى الصباح. |
Só estava a pensar no que a Beth diria se nos visse agora, como se estivéssemos a caminho de um piquenique. | Open Subtitles | فقط أتسائل ما الذي ستفكر به بيث لو رأتنا الآن نقود السيارة وكأننا ذاهبون في نزهة |
O que achas que a mãe diria se nos visse assim? | Open Subtitles | ماذا تظني أن تقول أمك إذا رأتنا هكذا ؟ |
Sua irmã ficaria louca se ela nos visse juntos. | Open Subtitles | اختك سوف تفزع لو رأتنا نخرج معا |
Uma médium viu-nos a viver na casa. | Open Subtitles | رأتنا وسيطة أرواح قاطنين في هذا المنزل |
A mãe matava-nos se nos visse a comer isto. | Open Subtitles | أمي سوف تقتلنا أن رأتنا نأكل هذا |
Tem muito cuidado. Se ela nos vir, confessar-nos-á. | Open Subtitles | كوني على حذر شديد، لو رأتنا ستخضعنا للأعتراف. |