Para quê arrancar cabeças, se eles não os podem ver? | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تزيلا رأسيكما أمام الناس، فهي لا تراكم. |
Vai ser bem rápido, sem dor... eu acertarei suas cabeças e jogarei seus corpos no buraco. | Open Subtitles | سيكون ذلك سريعا بالفعل ودون ألم ضربة في رأسيكما ثم سأرمي بجثتيكما في تلك الحفرة |
Este dois que mencionei, serão decapitados, ...e as suas cabeças, serão colocadas em exposição! | Open Subtitles | اليوم سيتم قطع رأسيكما أمام بوابات القرية |
Agora ponham-nas sobre a cabeça e saiam do carro. | Open Subtitles | الآن ضعا أيديكم وراء رأسيكما وأخرجا من السيارة |
Se te estoirasse agora a cabeça, não poderias fazer nada. | Open Subtitles | بإمكاني أن أفجر رأسيكما ولا يسعكما القيام بشيء. |
Mãos ao alto, ou rebento-vos os miolos! | Open Subtitles | إرفعوا أيديكم عالياً و إلا سأفجر رأسيكما |
Enfiam-se lá, as vossas cabeças surgem entre as almôndegas, olham para o outro e dizem: | Open Subtitles | تدخلان إليه وتخرجان رأسيكما من بين كرات اللحم |
Isso é apenas algo que criaram na vossa cabeça para se sentirem importantes. | Open Subtitles | إنه شّيء زرعتماه في رأسيكما لتشعرا أنكما مهمان. |
Vou cortar as duas cabeças dessa cobra e gastarei mais do que um selo para dar cabo de vocês! | Open Subtitles | سأقطع رأسيكما وسأنفق أكثر من 6 دولارات للطوابع البريدية لتحطيمكما |
Mãos por cima das cabeças! | Open Subtitles | قفا على قدميكما - ! ضعا يداكما على رأسيكما - |
Não vos levei a lugar nenhum. Estamos nas vossas cabeças. | Open Subtitles | لم أذهب بكما لأي مكان، نحن داخل رأسيكما |
Reparei que as vossas cabeças têm o mesmo formato. | Open Subtitles | لاحظت أن رأسيكما متشابهان |
Não sou um rapaz, sou Arya Stark de Winterfell e se me tocardes, o meu pai porá as vossas cabeças em espetos. | Open Subtitles | أنا لست فتى أنا (آريا ستارك) من (وينترفل) إذا لمستما مني شعرة، سيخوزق أبي رأسيكما |
Óptimo, óptimo. Enterrem as vossas cabeças. | Open Subtitles | حسناً، ادفنا رأسيكما |
Se algo correr mal, não deixem cair a cabeça nem façam garatujas. | Open Subtitles | وجوه جامدة لا ترمشا أمام أعضاء المحاكمة إن لم تسر الأمور في صالحنا لا تحركا رأسيكما أو تضطربا في مقعديكما |
Se te mexeres, estoiro-te a cabeça. | Open Subtitles | لو حركتما عضلة واحدة فسأضطر إلى نسف رأسيكما |
A próxima vez que ouvir falar alguma coisa sobre vocês dois, rebento-vos a cabeça. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي أسمع فيها شيء عنكما، سأفجّر رأسيكما |
Têm de pôr a cabeça a funcionar e arranjar uma explicação para isto. | Open Subtitles | أنتما الإثنان ستضطران إلى وضع رأسيكما معا لتلفقا قصة جيدة لي |
Coloquem as suas mãos sobre a cabeça | Open Subtitles | إرفعا إيديكما وإلا فجرت رأسيكما, الآن |
Se fizerem um ruído que seja, rebento-lhe com os miolos. | Open Subtitles | أصدروا صوتاً واحداً و سأنسف رأسيكما |
E choquei a vossa cabeça uma contra a outra. | Open Subtitles | ؟ -و صفعت رأسيكما ببعضهما |