O vento deve-o ter deslocado, acho que não me viu a descobrir isto. | Open Subtitles | ويند لابد وانة مزح لا اعتقد انة رأنى عندما وجدتة |
Achas que mudei, desde a última vez que ele me viu? | Open Subtitles | هل أنا تغيرت إطلاقاً , هل تعتقدى منذ رأنى أخر مرة ؟ |
Depois quando foi ressuscitado disse-me que me viu lá quando estava flutuando pelo quarto. | Open Subtitles | بعد أن تم أنعاشة قال أنه رأنى بينما كان يطفوا على السقف وكذلك إيملي... |
Ninguém me viu andando, mãe. | Open Subtitles | لا أحد رأنى أركب يا أمى |
Ele me viu. Não ficou surpreso. | Open Subtitles | عندما رأنى لم يكن مندهــشاً |
Ele viu o meu espectáculo. | Open Subtitles | لقد رأنى فى ذلك النادى |
O Bobby já me viu fazer isto antes. | Open Subtitles | بوبى " رأنى افعل هذا من قبل " |