Vi-te sofrer por causa da tua amiga, nas últimas 36 horas. | Open Subtitles | لطالما رأيتكَ حزيناً على صديقتكَ طوال الـ36 ساعة المُنصرمة. |
Vi-te cair e todos os polícias neste edifício dirão exactamente o mesmo. | Open Subtitles | رأيتكَ تسقط وكل شرطي متواجد بهذه المبنى سيقول المثل |
No outro dia, Vi-te a passear pela cidade na tua bicicleta. | Open Subtitles | رأيتكَ تقود بالجوار يوم البارحة على دراجتكَ |
Eu vi-o esta manhã na rua, e depois na televisão. | Open Subtitles | لقد رأيتكَ هذا الصباح بالشارع و بعدها على التلفاز |
O meu plano era esperar o fim da temporada para lhe dizer, mas então vi-o a beijar aquela mulher. | Open Subtitles | و خطتي سابقاً كانت الانتظار حتى نهاية البطولة لكي أخبرك بذلك لكن بعد ذلك رأيتكَ تُقبل تِلك المرأة |
Depois de todas as cenas depravadas que te vi fazer? | Open Subtitles | بعد كل ذلك العمل الملتوي المنحطِّ الذي رأيتكَ تفعله؟ |
Vi-te sofrer por causa da tua amiga, nas últimas 36 horas. | Open Subtitles | لطالما رأيتكَ حزيناً على صديقتكَ طوال الـ36 ساعة المُنصرمة. |
Vi-te com uns fones no ouvido que nem sequer estavam ligados a coisa alguma. | Open Subtitles | رأيتكَ تضع سمّاعات أذن ليست موصولةً بأيّ شيءٍ حتّى. |
Vi-te a entrar, sei que é tarde. Não te importas? | Open Subtitles | رأيتكَ تدخل، أعرف أن الوقت متأخر أنت لا تمانع، أليس كذلك؟ |
Eu Vi-te na arena, - e é por isso que... | Open Subtitles | لقدْ رأيتكَ في الحلبة و ذلكَ ... هو سببُ |
Eu Vi-te a olhar. - O quê? - Estás chateado porque o fodi e não a ti! | Open Subtitles | لقد رأيتكَ تنظر أنتَ غاضب لأنني ضاجعته بدلاً منك |
Vi-te do outro lado da sala e quero ter relações sexuais contigo. | Open Subtitles | رأيتكَ من الزاوية الأخرى للمكان وأريد معاشرتكَ |
Sim, eu Vi-te lá quando o assassino escapou. | Open Subtitles | أجل ، لقد رأيتكَ هناك عندما هرب القاتل |
Vi-te com a outra rapariga e passei-me. | Open Subtitles | رأيتكَ مع تلكَ الفتاة الأخرى وغضبتُ |
Vi-te a praticar magia. | Open Subtitles | رأيتكَ تمارس السحر. -أتريدين تناول الإفطار؟ |
Vi-te a correr atrás dos skitters, a apanhar as migalhas, a roubar comida de pessoas que não podem defender-se. | Open Subtitles | (رأيتكَ تتسلل خلف الـ(سكيترز تلملم فتاتهم و تسرق الطعام من أناس محترمين لا يستطيعون الدفاع عن نفسهم |
Eu ontem Vi-te no hospital. | Open Subtitles | لقد رأيتكَ البارحة بالمشفى. |
Como passou a noite, sabes. vi-o com um galo muito feio na cabeça... | Open Subtitles | رأيتكَ تلقيتَ ضربةً قويّةً على رأسكَ |
Eu vi-o, e você você parece estar a precisar disto. | Open Subtitles | و قد رأيتكَ و تبدو... . تبدو أنكَ بحاجة لهذه... |
vi-o na televisão, Sr. Shayes. | Open Subtitles | رأيتكَ على التلفاز سيد شايس |
A primeira vez que te vi, tu tinhas um desses nas mãos. | Open Subtitles | ،لأول مرة رأيتكَ بها .كنت تُمسكَ بواحد من هذه الأشياء بيدكَ |
Faz muitos anos desde que te vi pela última vez. | Open Subtitles | لقد مرّت سنوات طويلة منذ أنْ رأيتكَ آخر مرّة |