"رأيتموني" - Traduction Arabe en Portugais

    • virem
        
    • viram-me
        
    • viram a
        
    • viste-me
        
    Mas, se me virem, estejam preparados. Open Subtitles ولكن ان رأيتموني... فكونوا مستعدين إذن
    - Mas se me virem no grupo... Open Subtitles -لكن إن رأيتموني في الساحة ..
    Vocês viram-me nas últimas semanas. Open Subtitles جميعكم رأيتموني هنا خلال الأسابيع الماضية
    viram-me no palco? Open Subtitles هل رأيتموني على المسرح يا رفاق؟
    Estará, se não contarem à minha mãe que me viram a fumar. Open Subtitles ستكون بخير إن لم تخبروا أمي أنكم رأيتموني أدخن
    Sim, viste-me, sacana! Eu apenas conduzo, negocio, volto a conduzir, tento ganhar dinheiro. Open Subtitles حسناً، فلقد رأيتموني أقود سيّارتي وأقوم بالخداع وأحاول الحصول على بعض المال.
    Não escrevam, Ok? Se me virem lá fora no grupo... Open Subtitles الآن إن رأيتموني في الساحة...
    Porque o que tenho vindo a fazer nos últimos quatro anos, desde a primeira vez que me viram —- vocês viram-me no TED quando eu estive a falar sobre religião — nos últimos quatro anos tenho trabalhado neste assunto sem parar. TED لإنني في الاربعة الاعوام الماضية كنت أعمل، حقيقةً منذ أن رأيتموني للمرة الأولى ... البعض منكم رآني في تيد عندما كنت أتحدث عن الدين، وفي الاربعة الاعوام الماضية عملت بشكل مستمر ودون توقف تقريبا في هذا الموضوع.
    viram-me placar aquela defesa hoje? Open Subtitles هل رأيتموني وأنا أدافع اليوم؟
    viram-me sentado no meu carro? Open Subtitles لقد رأيتموني أجلس في سيارتي؟
    viram-me lutar? Open Subtitles ‏رأيتموني أقاتل؟
    - viram-me, foi? Open Subtitles -انتم رأيتموني ؟
    - Vocês viram-me a ganhar? Open Subtitles - هل رأيتموني وأنا أفوز؟
    Quantas vezes me viram a cair deste escadote? Open Subtitles كم من المرات رأيتموني أقع من هذا السلم يا فتيات ؟
    Sabes quantas vezes me viram a actuar? Open Subtitles أتعرف كم مرّة رأيتموني أمثل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus