Estou certo de que já a vi antes. Numa capa de revista. | Open Subtitles | أنا واثق أني رأيتها من قبل في مكان ما، على غلاف مجلة |
Ela estava muito longe no café, mas quando a vi de perto mesmo agora... | Open Subtitles | لقد كانت بعيدة جداً فى المقهى لكن عندما رأيتها من قريب . . الآن |
A mulher do telefonema, já a viu em pessoa? | Open Subtitles | إذا، تلك المرأة على الهاتف هل رأيتها من قبل شخصيا؟ |
Belo truque. Já o vi antes. | Open Subtitles | خدعة جيدة، لكنني رأيتها من قبل |
O mesmo hospital que já tinhas visto? | Open Subtitles | نفس المستشفى التي رأيتها من قبل؟ |
Essa é a coisa mais triste que eu já vi. | Open Subtitles | هذا أكثر الأشياء حُزناً التي قد رأيتها من قبل |
vi-a do comboio porque viajo para Manhattan todos os dias e passo directamente por aqui. | Open Subtitles | رأيتها من القطار لأني أستقله للذهاب إلى مانهاتن يومياً وأعبر من هنا |
Mas nunca tinha visto aquele tipo de queimaduras, e os corpos foram levados antes que se pudesse fazer qualquer exame. | Open Subtitles | و لكنها لم تكن مثل أى حروق رأيتها من قبل أبدا و لقد أخذوا الأجسام قبل أن ندرسها |
Definitivamente, já a vi antes. | Open Subtitles | لقد رأيتها من قبل، وكأني شاهدتها سابقاً في رؤيا |
Já a vi antes, mas não conheço muita gente ainda, portanto- e quanto a ti? | Open Subtitles | لقد رأيتها من قبل ، لكني لم ألتقي بالعديد من الأشخاص هنا بعد وماذا عنك؟ |
Ainda agora a vi. Por aqui. | Open Subtitles | نعم، هذا يبدو مثلها. أنا رأيتها من هنا للتو. |
Quando a vi nas noticias, eu sabia que já a tinha visto. | Open Subtitles | عندما رأيتها في الأخبار، علمت أني رأيتها من قبل هنا. |
A rapariga nesta foto aqui, já a viu antes? | Open Subtitles | الفتاه التي في الصورة هنا ,هل رأيتها من قبل؟ |
Quando a viu, antes de fugir em pânico, ela estava morta. | Open Subtitles | إذاً عندما رأيتها من قبل و كُنت بنوبة ذعر كانت ميته |
O chapéu que ela está a usar- Já o vi antes. | Open Subtitles | القبعة التى ترتديها رأيتها من قبل |
Já o vi antes. Papel, tens papel? Algo em que escrever? | Open Subtitles | رأيتها من قبل، ورقة، ألديك ورقة وقلم؟ |
Já a tinhas visto antes? | Open Subtitles | هل رأيتها من قبل؟ |
- Já a tinhas visto antes? | Open Subtitles | -هل رأيتها من قبل؟ |
A Jodi está grávida de oito meses e meio, com o pior caso que já vi de amnésia anterógrada, e o Zach é o seu marido idiota, que está à espera dela dar à luz | Open Subtitles | جودي حامل بالشهر التاسع .. وتعاني أسوأ حالة رأيتها من فقدان الذاكرة وزاك هو زوجها الحقير |
Bem, se és, és a maluca mais bonita que já vi. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنتي كذلك ، فأنتي أجمل غريبة اطوار رأيتها من قبل |
Por causa da fonte. Eu vi-a do meu quarto da última vez que lá estive. | Open Subtitles | لأن هذه النافورة رأيتها من غرفتى أخر مرة كنت هناك. |
Ocorreu-me lá atrás que eu já tinha visto aquela carrinha antes. | Open Subtitles | لقد تذكرت شاحنة مرت بجانبي .. أني رأيتها من قبل |