"رأيت بعض الأشياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • vi umas coisas
        
    • vi algumas coisas
        
    • vi coisas muito
        
    Não sou, mas... Tenho que admitir que vi umas coisas muito estranhas, e... Open Subtitles لست كذلك، ولكن على ان أعترف لقد رأيت بعض الأشياء الغريبه
    vi umas coisas que quero filmar, Wendell. Open Subtitles لقد رأيت بعض الأشياء وأحتاجها للمدرسة ياويندل
    Eu vi algumas coisas que não consigo explicar, mas eu não acredito em todas essas tretas da Bíblia. Open Subtitles لقد رأيت بعض الأشياء التي لا يُمكنني تفسيرها لكن لا أصدق كل الأشياء الموجودة بالكتاب المُقدس
    Olhe, eu vi algumas coisas por esse país fora. Open Subtitles اسمع، لقد رأيت بعض الأشياء في جميع أنحاء البلاد.
    Na escola de medicina vi coisas muito estranhas. Open Subtitles حسناً, أثناء دراسة الطب رأيت بعض الأشياء.
    Eu próprio já vi coisas muito estranhas. Open Subtitles لقد رأيت بعض الأشياء الغريبة بنفسي
    - Eu vi umas coisas nas fotos do cenário do crime. Open Subtitles لقد رأيت بعض الأشياء في صورِ مسرح الجريمةَ
    Ontem à noite, vi umas coisas. Open Subtitles ليلة الأمس رأيت بعض الأشياء.
    - Já vi umas coisas, posso dizer-te. Open Subtitles - لقد رأيت بعض الأشياء,سأقول لك؟
    Sim, já vi umas coisas. Open Subtitles أجل، لقد رأيت بعض الأشياء
    Bill Gates: vi algumas coisas que você está a fazer no sistema que têm que ver com motivação e reação, pontos de energia, emblemas de mérito. TED بيل غيتس: لقد رأيت بعض الأشياء التي تفعلها في النظام ينبغي عليك فعلها عبر الحوافز والردود -- نقاط نشاط، شارات جدارة
    Passei por um episódio de solidão em que vi algumas coisas que não estavam lá. Open Subtitles لدي بعض الشعور بالفراغ .. حيث رأيت... .. بعض الأشياء التي ما كانت هناك
    vi algumas coisas incríveis durante os sete anos em que trabalhámos juntos, mas isto... Open Subtitles تعرف، في السنوات السبع نحن نعمل سوية، رأيت بعض الأشياء المدهشة، لكن هذا...
    Eu vi algumas coisas muito loucas aqui. Open Subtitles رأيت بعض الأشياء المجنونة جداً هنا
    vi algumas coisas muito loucas desde que entrei na Equipa Especial Científica, mas aquilo... foi... Open Subtitles لقد رأيت بعض الأشياء الجنونية منذ إنضممت للشرطة ...ولكن كان هذا ...كان هذا
    Pai, estava mesmo preocupado, por isso tirei um extracto das compras do teu cartão de crédito em São Francisco, e vi algumas coisas que acho que preferes que mantenha privado. Open Subtitles ابي، كنا قلقين أخذت قائمة بمشتريات ال credit card الخاصة بك في سان فرانسيسكو و رأيت بعض الأشياء
    vi coisas muito maradas, mas isto... Open Subtitles لقد رأيت بعض الأشياء الغريبة ...ولكن هذا
    vi coisas muito más. Open Subtitles لقد رأيت بعض الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus