vi algo antes, mas não associei a isso ou ao parceiro, mas ele tem um estudo sobre antraz. | Open Subtitles | رأيت شيئا من قبل لم لم اربط ذلك به او بالشريك لكن عنده دراسة عن الأنثراكس |
Água envolta em chamas. vi algo sobre isso num documentário. | Open Subtitles | ماء صنبور مشتعل رأيت شيئا كهذا في برنامج وثائقي |
Acho que vi qualquer coisa. Pode estar relacionado com os assassinatos. | Open Subtitles | أظن أنني رأيت شيئا قد يكون له علاقة بجرائم القتل |
Mas vi uma coisa na mesa dele quando estive no escritório. | Open Subtitles | لكن الاستماع، و عندما كنت هناك، رأيت شيئا على مكتبه. |
Já viu alguma coisa do tipo anteriormente? | Open Subtitles | هل سبق لك أن رأيت شيئا مثل هذا من قبل؟ |
Pode ser mesmo que tenha visto algo, pode ser mesmo que tenha ouvido alguma coisa. | Open Subtitles | ربما يكون حقا, انك رأيت شيئا ما وربما يكون حقا, انك سمعت شيئا |
Credo, eu acho que estou a ver uma coisa. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، أعتقد أنني رأيت شيئا. |
Pode parecer meio estúpido, mas quando o conheci, pareceu-me que vi alguma coisa em sua alma... como uma luz. | Open Subtitles | يبدو هذا غبيا لكن عندما قابلته لقد رأيت شيئا ما في روحه كالضوء جسديا كان لا شيء |
Talvez tenha visto alguma coisa que ainda não tenha dito. | Open Subtitles | ربما أكون رأيت شيئا و لم أقوله لك بعد |
Ontem á noite, vi algo que não consigo explicar. | Open Subtitles | رأيت شيئا ما الليلة الماضية لا أستطيع أن أشرح. |
Eu também vi algo que não consigo explicar. | Open Subtitles | رأيت شيئا ما الليلة الماضية لم أجد له تفسيرا. |
Eu vi algo. Não vou dizer que não vi nada quando, de facto, vi. Desculpa. | Open Subtitles | لقد رأيت شيئا لهذا لن أدخل هناك وأدعى أننى لم أرى شيئاً , انا اسفة |
Eu vi algo nos livros da companhia que não estava certo, então contratei um investigador particular para checar o Reza. | Open Subtitles | رأيت شيئا لم يفحص في سجلات الشركة وقمت بالاتصال بمحقق خاص بشأن ريز |
Ele queria saber se vi algo de estranho no sábado de manhã e eu disse-lhe que não. | Open Subtitles | اراد معرفة اذا كنت قد رأيت شيئا صباح السبت اي شيء غير عادي |
Não te mexas, pára. Acho que vi qualquer coisa. | Open Subtitles | لا تتحرك , لا تتحرك أعتقد أنني رأيت شيئا هناك |
Juro-vos que vi qualquer coisa. | Open Subtitles | حسنا.. رأيت شيئا.. أقسم أني رأيت شيئا |
Olha. vi uma coisa a noite passada que não devia ter visto. | Open Subtitles | لقد رأيت شيئا الليلة الماضية ولم اكن المفروض ان اراه |
Ouviu um tiro ou viu alguma coisa estranha? | Open Subtitles | -هل سمعت طلقة نارية؟ أو رأيت شيئا غريبا؟ |
Já tinham visto algo assim? | Open Subtitles | هل سبق لك ان رأيت شيئا كهذا من قبل؟ |
Acabei de ver uma coisa no Twitter. | Open Subtitles | فقط رأيت شيئا على تويتر |
- Para ver alguma coisa tens que voltar à página anterior, para eu saber se vi alguma coisa. | Open Subtitles | كي اري شيئا سيكون عليك قلب الصفحة مرة أخرى حتى أتمكن من الرؤية إذا رأيت شيئا |
Na passagem das naves... pensei que tinha visto alguma coisa de onde viemos. | Open Subtitles | عندما ذهب هولاء المستطلعون اعتقد انني رأيت شيئا ما خلف الطريق الذي جئنا منه |
Lady Astwell, quando a senhora estava em transe, disse que viu algo atrás da cortina. | Open Subtitles | ليدي ً آىستوال ً عندما كنت تحت التنويم المغناطيسي لقد قلت بأنك رأيت شيئا ما خلف الستارة |
Sim, espera, acho que estou a ver algo. | Open Subtitles | نعم , انتظر لحظة , وأعتقد أنني رأيت شيئا |
viste alguma coisa do outro lado do corredor ontem à noite? | Open Subtitles | هل رأيت شيئا عبر الرواق الليلة الماضية ؟ |
Está bem. Lembra-te de soprar o corno, se vires alguma coisa suspeita. | Open Subtitles | حسنا لا تنسى ان تنفخ البوق اذا رأيت شيئا مريبا |
Alguma vez viste algo assim tão belo? - lsso não sei. | Open Subtitles | بالتأكيد ، هل رأيت شيئا بجمالها فى حياتك كلها ؟ |