"رأيت كل ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vi tudo o que
        
    • viste tudo o que
        
    Vi tudo o que poderia ter sido, mas nunca será. Open Subtitles رأيت كل ما يمكن أن يكون لكنه لم يكن أبداً
    Vi tudo o que fizeste e és um grande actor. Open Subtitles رأيت كل ما فعلته، وأنت ممثل عظيم
    Vi tudo o que foi oferecido a mim, e que não pude aceitar. Open Subtitles رأيت كل ما عُرض عليّ ولم أتمكن من قبوله
    Tenho a certeza que viste tudo o que precisavas. Open Subtitles أوقن أنّك رأيت كل ما احتجت لرؤيته.
    viste tudo o que querias ver? Open Subtitles هل رأيت كل ما جئت لرؤيته ؟
    De qualquer forma, já Vi tudo o que precisava de ver aqui. Open Subtitles لقد رأيت كل ما أحتاج رؤيته على أية حال
    Vi tudo o que tinhas sobre as drogas da Mão. Open Subtitles لقد رأيت كل ما تملكه من أدلة على تجارة مخدرات " اليد "
    Vi tudo o que lhe fizeste! Open Subtitles لقد رأيت كل ما فعلته بها
    - Não. Além disso, acho que já Vi tudo o que há para ver. Open Subtitles كما أني رأيت كل ما يمكن رؤيته
    - Já Vi tudo o que queria. Open Subtitles رأيت كل ما أحتاج رؤيته
    Acho que já Vi tudo o que preciso. Open Subtitles لا أظنني رأيت كل ما أحتاج
    Vi tudo o que precisava de ver. Open Subtitles رأيت كل ما أحتاج
    Vi tudo o que precisava. Open Subtitles رأيت كل ما أحتاج إليه
    viste tudo o que tinhas para ver. Senta-te. Open Subtitles لقد رأيت كل ما ستراه إجلسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus