"رأيت واحدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • vi um
        
    • vi uma
        
    • viste uma
        
    • vires uma
        
    Sim, vi um há instantes. Desceu a estrada. Open Subtitles نعم, رأيت واحدة منذ عدة دقائق ذهبت اسفل الطريق
    Walt, vi um dos letreiros da tua campanha na entrada. Open Subtitles هيه، والت، لقد رأيت واحدة من علامات الحملة الخاصة بك على الطريق
    vi um destes na conferência forense no mês passado. Open Subtitles رأيت واحدة من هذه في مؤتمر الطب الشرعي في الشهر الماضي.
    vi uma na cozinha e... a outra no corredor Open Subtitles رأيت واحدة في المطبخ، ورأيت الأخرى في الرواق
    vi uma na semana passada que adorei. Open Subtitles أجل ، رأيت واحدة هنا أعجبتني الأسبوع الماضي
    Fui à tua quinta, o outro dia, e vi uma no quintal, três na cumeeira, duas na lagoa e uma no telhado. Open Subtitles ذهبت إلى مزرعتك البـارحة و رأيت واحدة في الحديقة الخلفية ثلاثـة في الجبـل
    viste uma coisa destas? Open Subtitles هل رأيت واحدة مثل هذه من قبل ؟
    Acho que vi um dos mamilos! Open Subtitles أعتقد أني رأيت واحدة من حلماتها
    Espere, esse óculo. Eu vi um igualzinho no escrit... Open Subtitles أنتظر, عدسة التجسس لقد رأيت واحدة مثلها
    - vi um como esse no México. Open Subtitles - لقد رأيت واحدة من هذا القبيل في المكسيك
    À 1:08, Patrícia escreveu, e cito, "vi um dos mais belos carvalhos no parque. Open Subtitles في الثامن من شهر يناير باتريشيا نشرت عبر تويتر و أقتبس "رأيت واحدة من أجمل أشجار البلوط
    Então, comecei a ver os projetos. (Música) vi um que tinha um gatinho e a sua mãe onde o gatinho desejava um feliz Dia da Mãe à sua mãe TED فبدأت ألقي نظرة عليها. (موسيقى) رأيت واحدة تظهر قطة صغيرة تتمنى لأمها عيد أم سعيد.
    vi um bem fixe. Open Subtitles رأيت واحدة جميلة أيضا
    vi um no Metropolitan. Open Subtitles رأيت واحدة في الإجتماع
    Quando eu era um rapazinho, mais ou menos da tua idade, vi uma a tentar sair. Open Subtitles عندما كنت طفلا صغيرا تقريبا في عمرك رأيت واحدة تحاول الخروج
    vi uma delas na praia. Open Subtitles نعم , لقد رأيت واحدة منهم على الشاطئ
    Mas primeiro a nossa canção, vi uma aqui que será simplesmente perfeita Open Subtitles لكن أولاً, أغنيتنا ... رأيت واحدة هنا التي ستكون مثالية
    vi uma no Museu Britânico. Open Subtitles أنا رأيت واحدة في المتحف البريطاني
    Hoje vi uma pessoa a bronzear-se nua. Open Subtitles رأيت واحدة مستلقية بشكل عار اليوم
    Alguma vez viste uma, na vida real? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت واحدة في الحقيقة؟
    - Se vires uma, não lhe toques. - Não. Open Subtitles اذا رأيت واحدة لا تحاول لمسها ـ لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus