E o Higgs é uma partícula sem igual, como nada que já tenhamos visto, é estranha e não a compreendemos, mas... | Open Subtitles | والهيجز هو جسيم لا مثيل له ليس مثل أي شيء قد رأيناه من قبل وهو غريب ونحن لا نفهمه |
Não se parecem com nada que tenhamos visto antes. | TED | فهي مختلفة عن أي شيء رأيناه من قبل. |
Era uma nova fonte de energia, diferente de tudo o que já vimos. | Open Subtitles | لقد كان هذا مصدر طاقة جديدة على عكس أي شيء رأيناه من قبل نعتقد |
Certamente, a coisa mais estranha que já vimos. | Open Subtitles | نعم. بالتأكيد فهذا أغرب شئ قد رأيناه من قبل |
Mas as leituras deste despertado foi algo que nunca vimos. | Open Subtitles | ولكن هذه القراءة لم تكن مثل أي شيء رأيناه من قبل |
De acordo com o radar, estamos a entrar numa massiva nuvem iónica, como nunca vimos antes. | Open Subtitles | طبقاً لرادار المركبة نحن نتجه إلى سحابة أيونية عملاقة ليست كأى شىء رأيناه من قبل |
É claramente diferente de tudo o que vimos até agora. | Open Subtitles | فإنها بالتأكيد مختلفة عن ايّ شيء رأيناه من قبل. |
Estes símbolos são diferentes de tudo o que vimos até agora. | Open Subtitles | هذه العلامات تبدو غريبة عن أي شيء قد رأيناه من قبل |
Acontece que, nas equações, pode colocar-se um termo que é uma energia. Mas é um tipo de energia totalmente diferente de tudo que tenhamos visto antes. | TED | والان تبين ، بالمسائل الرياضية ، أنه بإمكاننا حسابها كمتغير للطاقة. ولكنها نوع مختلف جدا من الطاقة بل عن أي شيء رأيناه من قبل. |
Quando começássemos a observar essas informações veríamos que cerca de 20% das informações genéticas dentro do nariz não corresponde a nada que tenhamos visto antes, nenhuma planta, animal, fungo, vírus ou bactéria. | TED | بعد بدأنا النظر في هذه المعلومات، رأينا أنه حوالي 20 في المئة من المعلومات الوراثية في أنوفكم لا تتطابق مع أي شيء قد رأيناه من قبل -- لا نباتات ولا حيوانات ولا فطريات ولا فيروسات ولا بكتيريا. |
E mesmo no sangue, que é relativamente estéril, cerca de 1 ou 2% dessas informações é matéria negra, não pode ser classificada, nem tipificada, nem condiz com nada que já tenhamos visto. | TED | وحتى في الدم المعقم نسبيا، ما بين واحد واثنين في المئة من هذه المعلومات هي مادة مظلمة -- لا يمكن تصنيفها، ولا يمكن كتابتها أو متطابقتها مع أي شيء قد رأيناه من قبل. |
Sei que preferem a vista do quarto que já vimos, mas esta é a outra metade do andar. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن ذلك المنظر الذي رأيناه من الأعلى أعجبك ولكن هذا هو الجزء الأخر من نفس الدور |
Algo diferente de qualquer coisa que já vimos antes. | Open Subtitles | شيء لا يشبه أي شيء رأيناه من قبل |
Andrômeda é completamente distinto de tudo que já vimos. | Open Subtitles | فيروس "أندروميدا" مخالف تماماً لكلّ شيء قد رأيناه من قبل قط |
Tem uma emissão de energia como nunca vimos. | Open Subtitles | توقيعه الطاقوي هو على خلاف أي شيء رأيناه من قبل. |
e diferente de tudo o que vimos. | Open Subtitles | انها ليست كأي شيء رأيناه من قبل |
Ao contrário de tudo o que vimos antes. | Open Subtitles | على خلاف أي شيء رأيناه من قبل. |
Tudo o que vimos do Trillo até agora, os antigos vídeos, a entrevista, tudo dá a entender que ele evoluiu. | Open Subtitles | بكل شيء رأيناه من (تريلو) الى الآن. شرائط الفيديو القديمة، اللقاءات المُسجلة.. كل شيء يثبت انهُ تطور. |