"رؤية هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • ver este
        
    • ver isto
        
    • ver esta
        
    • ver esse
        
    • ver esses
        
    • ver aquela
        
    • ver estas
        
    • ver as
        
    • ver essa
        
    • visto esta
        
    • ver aquelas
        
    • ver essas
        
    • vermos isto
        
    • ver estes
        
    Preferiria ver este batalhão desintegrado pela inactividade? Open Subtitles هل تفضل رؤية هذه الكتيبة تتفت من الكسل ؟
    Aquilo consegue ver as nossas armadilhas. Talvez nao consiga ver isto. Open Subtitles إذا كان يستطيع رؤية الأسلاك فلا يستطيع رؤية هذه
    Isso significa que, se tentarem ver esta imagem no vosso computador Windows, a imagem toma o vosso computador de assalto e executa o código. TED وذلك يعني اساسا اذا اردت رؤية هذه الصورة في حاسوب ويندوز الخاص بك في الواقع هي تسيطر على حاسوبك وتشغل شفرات
    Não posso explicar-te mas se tentas ver esse quadro não voltarei a falar contigo. Open Subtitles لكن إذا حاولت رؤية هذه اللوحة ، فكلمة شرف مني ، لن أتحدث معك بعد الآن أبداً ما خطبك ؟
    E, mais tarde, gostava de ver esses cêntimos, está bem? Open Subtitles وأود رؤية هذه القروش لاحقا اتفقنا ؟ تعالي الى هنا
    Quando andares na escola elementar, estuda ballet, para que eu possa ver aquela professora tanto quanto possível. Open Subtitles عندما تذهب الى المدرسة رجاء اشترك في دروس الباليه كي أتمكن من رؤية هذه المدرسة مره أخرى
    Porque começamos a ver estas empresas a alcançar centenas de milhares de pessoas. Todas as que referi alcançaram pelo menos um quarto de milhão de pessoas. TED لأننا بدأنا في رؤية هذه الشركات تصل مئات الملايين من الناس. وكل التي ناقشتها قد وصلت على الأقل لربع مليون شخص.
    Francamente, não estamos habituados a ver este tipo de gente nos Estados Unidos actualmente. Open Subtitles من الواضح اننا لسنا معتادون على رؤية هذه المجموعات في الولايات المتحدة هذه الأيام
    Malta, vocês também não vão ver este beijo. Open Subtitles يا رفاق لن يتسنى لكم رؤية هذه القبــلة أيضــا ؟
    É incrivelmente perturbador ver este documento com o meu nome. Open Subtitles هذا يثير القلق بشكل لا يصدق رؤية هذه الوثيقة مع وجود أسمي عليها
    Vão passar-se meses antes de poder ver isto outra vez. Open Subtitles ربما سنقضي شهراً بالداخل قبل أن نتمكن من رؤية هذه المناظر مجدداً
    Mas é mesmo uma bela barba postiça. Rapazes! Têm de ver isto. Open Subtitles ولكن هذه لحية مزيفة رائعة يارفاق، عليكم رؤية هذه!
    Agora vamos recuar um pouco. Podem ver esta estrutura que, quando nos afastamos para longe, se torna muito regular, apesar de ser constituída por imensas variações irregulares. TED الآن سنصغر الصورة راجعين، وتستطيعون رؤية هذه البنية التي عندما تبتعدون عنها كثيرا تبدو إعتيادية جدا. ولكنها تحتوي على الكثير من التنوعات الغير منظمة.
    Não pensava assim antes, mas posso ver esse arranjo a resultar de forma permanente. Open Subtitles لمْ أفكّر في هذا من قبل، لكن بإمكاني رؤية هذه التسوية تعمل على أساس دائم.
    Então, ver esses símbolos representados no trabalho dele como uma celebração da cultura global, uma crítica da cultura urbana global, não surpreende. Porém, no centro da sua obra há o desejo de uma representação com "nuances". TED لذلك فإن رؤية هذه الرموز متمثلة في أعماله احتفالاً بالثقافة العالمية، ونقداً للثقافة العالمية المتحضرة، ليس بأمر مُفاجىء، ولكن حقاً في أعماق عمله تتمثل رغبته بالتمثيل الدقيق.
    Assim que recuperar a minha família, nunca mais quero ver aquela máquina. Open Subtitles مرة أخيرة لأعادة عائلتي، لا أريد رؤية هذه الآلة مجدداً.
    Entao, porque ainda conseguimos todos ver estas criaturas? Open Subtitles لماذا لازالت عندنا القدرة على رؤية هذه الكائنات؟
    Não quer ver as cicatrizes que nunca viu? Open Subtitles هل تريدين رؤية هذه الندوب التى لم تريها من قبل؟
    Sei que parece estúpido, mas quero realmente ver essa árvore. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا يبدو غباء لكن أنا فعلاً أريد رؤية هذه الشجرة
    Nem acredito que não tenha visto esta mancha amarela. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لا تستطيع رؤية هذه العلامة الصغير الاصفراء.
    Fomos de licença à Austrália. Devia ver aquelas praias... Open Subtitles ثم اصبحنا آخر المتمادين في أستراليا كان عليكم رؤية هذه الشواطئ
    Não sei, quero ver essas mesmas partes, mas noutras raparigas. Open Subtitles يبدو أني أريد رؤية هذه الأجزاء في فتيات أخريات
    Em vez de vermos isto como um quintal, precisamos de pensar nele mais como uma horta a pleno serviço. TED بدلًا من رؤية هذه كساحة فناء، علينا أن نفكر فيها كمتجر كامل الخدمات.
    O facto é que eu consigo ver estes Wesen naquilo que te pareceria a ti uma pessoa normal. Open Subtitles المسألة هي اني استطيع رؤية هذه المخلوقات التي ترينها كشخص عادي تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus