Prefiro ver a minha cara toda ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أنا افضل رؤية وجهي كله في نفس الوقت |
Apenas ao Luar ele poderá ver a minha cara. | Open Subtitles | سيقدر على رؤية وجهي فقط في ضوء القمر |
Mas sente-se mal por mim... porque tem um poderoso microscópio, e pode ver a minha cara. | Open Subtitles | لكنه يشعر بالأسف علي. لأن لديه مجهر قوي جداً و يمكنه رؤية وجهي. |
Mal dá para ver a minha cara e aquilo nem é o meu cu. | Open Subtitles | بالكاد ، تستطيع رؤية وجهي وتلك ليست مؤخرتي |
Mas, para a TV, queriam que eu estivesse de pé de modo a poderem ver a minha cara, | TED | ولكن للتفاز كانوا يريدوني " قائماً " حيث يتمكن المشاهدون من رؤية وجهي |
Eu quero ver a minha cara na capa de álbuns. | Open Subtitles | أريد رؤية وجهي في أغلفة الألبومات |
O teu espelho não pode ser usado para ver a minha cara. Lamento pela tua perda. | Open Subtitles | لم تتحمل مرأتك رؤية وجهي آسف لمَ فقدتي |
Bem. A Rosa... quer ver a minha cara linda. | Open Subtitles | لا روزا هل تريد رؤية وجهي الجميل |
Aposto que gostarias de ver a minha cara, neste momento. | Open Subtitles | أراهن بأنك تتمنى رؤية وجهي الآن. |
- E sabes o que significa ver a minha cara? | Open Subtitles | وتعلمين ما الذي يعنيه رؤية وجهي |
Cuidado, Emma. Tu não queres ver a minha cara. | Open Subtitles | احذري يا (إيما)، أنت لا تريدين رؤية وجهي. |
Queres ver a minha cara de gozo? | Open Subtitles | هل تريدين رؤية وجهي المنتشي؟ |