Nada bem. Não sei se tem os pulmões carbonizados. | Open Subtitles | لاشي يبدو جيدا لا اعلم اذا كانت رئته قد احترقت ام لا |
O que o incomodava não eram os pulmões. | Open Subtitles | مهما كان ما يزعجه. ليس موجود في رئته ماذا عن منزل الطفل؟ |
Tenho de estabilizar a parede torácica antes que danifique mais os pulmões ou entre em hipoxia. | Open Subtitles | قبل أن يضرر رئته أكثر من ذلك ,أو يصبح ناقص الأوكسجين |
Seu peito foi esmagado, por isso o pulmão esquerdo parou de funcionar e o coração foi para a cavidade direita. | Open Subtitles | صدره تحطم رئته اليسرى إنهارت وقلبه إنتقل كليّا إلى الجانب الأيمن |
A queda não atingiu o pulmão, o pulmão é que causou a queda. | Open Subtitles | لم تسبب السقطة إصابة رئته بل الرئة تسببت بسقوطه التهمها التدرن |
- o pulmão dele colapsou e preciso de aliviar a pressão ou vai parar o fluxo de sangue para o coração. | Open Subtitles | - رئته انهارت , وأحتاج الى أزيل الضغط - والا سيوقف ذلك تدفق الدم الى قلبه |
Deixa-me ver a tomografia que fizeste ontem, do coágulo nos pulmões. | Open Subtitles | دعني ارى الصورة التي التقطتها ليلة البارحة للجلطة التي في رئته |
Os pulmões e a traqueia foram prejudicados. | Open Subtitles | أجل رئته و القصبه الهوائيه تم محاصرتهم تماما |
... eperguntese tinha cloro nos pulmões. | Open Subtitles | واسأليه ان كان قد وجد كلور فى رئته |
Ele precisou de oxigênio porque os seus pulmões estavam mal desenvolvidos. | Open Subtitles | إحتاج للأكسجين لأن رئته كانت مهترئة |
Ah, durante a biopsia de pulmões abertos, eu acertei acidentalmente na artéria intercostal e agora ele tem um hematoma. | Open Subtitles | أثناء عملية استئصال نسيج من رئته ... شققت عرضاً شريانه الوربي وأصبح مصاباً بورم دموي |
E isso não é tudo. Olhe a radiografia dos pulmões. | Open Subtitles | هذا ليس كل شيء أنظري لأشعة رئته |
Sim, sangra dos pulmões e traqueia. | Open Subtitles | نعم, وهو ينزف في رئته ورغامته. |
Não sei dizer até o operar. Penso que a bala perfurou o pulmão. | Open Subtitles | لا يمكنني القول إلاّ أن أفحصه، يبدو أن الرصاصة قد ثقبت رئته |
No meu primeiro ano como interno, tive um paciente cardíaco estável que rebentou o pulmão a caminho da TAC. | Open Subtitles | , في سنتي الأولى كمستجد كان لديّ مريض قلبي مستقر انفجرت رئته بينما كنت أنقله إلى الأشعة المقطعية |
Ele deve estar a tossir sangue, porque partiu uma costela e perfurou um pulmão enquanto partia a costela e perfurava o pulmão de outro, em nome do desporto. | Open Subtitles | انه يسعل دما لأنه غالبا كسر ضلع و ثقب رئته بينما كان يكسر ضلع أحد أخر |
De início foi só uma pequena fissura, mas partiu totalmente quando ele levantou os destroços e a costela curvou-se para dentro, perfurando o pulmão. | Open Subtitles | لقد شرخت أولاً لكنها خطفت عندما رفع الوزن , عندما إنحنى للأمام كاسراً رئته |
o pulmão dele está a parar de funcionar. | Open Subtitles | هذا يعني ان رئته انهارت إرجعْ. |
Querido, não podes. o pulmão dele colapsou. | Open Subtitles | لا يمكنك يا عزيزى لقد انهارت رئته |
Tens o pulmão dele. Eles transplantaram-no para ti. | Open Subtitles | أنت تمتلك رئته لقد نقلوها إليك |
Há uma bala num ramo da sua artéria pulmonar que está a bloquear o fluxo sanguíneo do pulmão esquerdo. | Open Subtitles | ثمة رصاصة بأحد أفرع شرايينه الرئوية والتي توقف سريان معظم الدم من رئته اليسرى |
Este cancro dependente de BRD4 estava a crescer pelo seu pulmão esquerdo | TED | هذا السرطان المشبع بـ BRD4 كان ينتشر في رئته اليسرى، |