O presidente vai estar lá. Eu tenho que ir. | Open Subtitles | رئيس البلديه سيكون هناك , والجميع,يجب ان اذهب |
Ou de jogar golfe com O presidente da Câmara, ou seja lá o que for? | Open Subtitles | أو يلعب الجولف مع رئيس البلديه او أى شىء آخر سوف يصبحه بعد ذلك |
Vai lá estar O presidente e muito mais gente. | Open Subtitles | رئيس البلديه وسيكون هناك الكثير من الناس |
Ele está ocupado, não tem um debate com O presidente da Câmara hoje? | Open Subtitles | حسناً ، إنه مشغول، أليس لديه محاورة رئيس البلديه هذه الليله ؟ |
Nada que o burgomestre possa dizer pode ter a mais pequena importância. | Open Subtitles | لا شيئ رئيس البلديه يستطيع قوله أن يكون بأي أهميه |
Se me dá licença, Herr Barão, o burgomestre. | Open Subtitles | (من فضلك سيد(بارون رئيس البلديه |
Temos de falar com O presidente... | Open Subtitles | لا، لا .. علينا التحدُث إلى رئيس البلديه |
O presidente em exercício, Sr. Lapidus, lançou um projecto... na zona industrial. | Open Subtitles | رئيس البلديه الحالي ، السيد لابيدوس اطلق مشروعاً جديداً |
O presidente quer que os esboços sejam divulgados. | Open Subtitles | رئيس البلديه يريد تخطيط هائل للذهاب |
"Na zona Sul de Los Angeles, ...residentes de Watts Fowler continuam o boicote aos serviços municipais até O presidente da Câmara aceitar as suas queixas." | Open Subtitles | في جنوب لوس انجلوس سكان (واستفاولر)يواصلون مقاطعتهم لخدمات المدينه حتى يخاطب رئيس البلديه شكواهم. |
Sim. Vai lá estar O presidente. | Open Subtitles | نعم ,رئيس البلديه سيكون هناك |
É O presidente ao telefone. | Open Subtitles | سيدي، رئيس البلديه على الهاتف |