Aqui, se o chefe da Polícia embirra consigo, está à mercê dele. | Open Subtitles | هنا، إذا أحدا لم يعجب رئيس الشرطه... ... فهو تحت رحمته |
Imagino que ainda esteja a lidar com o lugar onde o chefe da Polícia lhe destinou o seu novo caso. | Open Subtitles | اعتقد انك لا تزال تفكر من اي احظر لك رئيس الشرطه شئ جديد. |
O mesmo presidente a quem tenho falado em teu favor sobre vires a ser chefe da Polícia. | Open Subtitles | نفس المأمور الذى كان الذى تحدثت معه من ورائك لتكون رئيس الشرطه |
Espero falar com o chefe da Polícia em breve e saber mais... | Open Subtitles | اتمنى ان اتحدث مع رئيس الشرطه بعد دقائق إن امكن ...لأحصل على بعض التفاصيل |
Não faz mal que gostem do chefe da Polícia. | Open Subtitles | لابأس إن أحب الناس رئيس الشرطه |
Não sei se a esposa do chefe da Polícia devia andar a aceitar presentes. | Open Subtitles | -لا أعلم إذا كان بإمكان زوجه رئيس الشرطه قبول الهدايا |
O chefe da Polícia. | Open Subtitles | كدتِ أن تقتليه، رئيس الشرطه |
Ela é mulher do chefe da Polícia. | Open Subtitles | -إنها زوجه رئيس الشرطه |