O Dr. Judag Folkman, que foi meu mentor e pioneiro no estudo da angiogénese, apelidou estes cancros de "cancro sem doença" | TED | د.جوده فولكمان, وهو معلمي و كان رائداً في مجال تولد الأوعية, قد أطلق على هذه الظاهرة "سرطان بدون مرض" |
Foi um pioneiro nos movimentos pelos direitos civis e contra a guerra. | Open Subtitles | وكان رائداً في الحقوق المدنية والحركة المناهضة للحرب. |
O que queres ser é um pioneiro. | Open Subtitles | مـا تريد أن تكون هـو أن تـكون رائداً فيالـمجال. |
Também estava presente um major da contra-espionagem britânica, que gravou a conversa. | Open Subtitles | كان مُجوداً أيضا رائداً من الإستخبارات المضادة البريطانية الذي سجّل المحادثة |
Assim, nunca chegará a major. | Open Subtitles | بهذا المعدّل لن تصبح رائداً أبداً |
A vítima era um pioneiro em inteligência artificial. | Open Subtitles | الضحية كان رائداً في مجال الذكاء الاصطناعي |
O Sr. Raymond sempre foi um pioneiro. | Open Subtitles | لطالما كان السيد "رايموند" رائداً في هذا المجال |
Eu estou a oferecer-te a oportunidade de seres um pioneiro. | Open Subtitles | إنّني أعرض عليك الفرصة لتكون رائداً. |
É a minha oportunidade de ser pioneiro. | Open Subtitles | فهذه فرصتي لأكون رائداً |
Eu disse-te que eram experiências Nazis. O meu pai era um pioneiro científico na Universidade de Berlim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنّها تجارب نازية وكان والدي عالماً رائداً بجامعة (برلين). |
Ele foi pioneiro na produção animal. Tenho a certeza de que ele comeu alguém. | Open Subtitles | كان رائداً في مجال إنتاج الماشية{\pos(195,220)} أنا واثق أنه أكل لحم شخص ما{\pos(195,220)} |
Vou ser um pioneiro. | Open Subtitles | سأكون رائداً |
Foi major na Operação de Comando de Ataque Militar da Terra Unida. | Open Subtitles | كان رائداً في "قيادة عمليات الهجمات العسكرية" في الإتحاد الأرضي |
E o Hummel no Vietname. Era major na altura. | Open Subtitles | هذه صورة للجنرال (هاميل) في (فييتنام)، أعتقد أنه كان رائداً حينذاك |
major... de Infantaria. | Open Subtitles | ـ كنت رائداً في المشاة |