"رائع عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • porreiro Quando
        
    • maravilhoso quando
        
    • fixe quando
        
    • lindo quando
        
    • delicioso no
        
    • mesmo bem quando
        
    Tudo é porreiro Quando estamos numa equipa Open Subtitles {\cH00FFFF}كُل شيء رائع عندما تكون جزءً من فريق
    Tudo é porreiro Quando estamos numa equipa Open Subtitles {\cH00FFFF\i1} كلّ شيء رائع عندما تكون جزء من الفريق
    É um sentimento maravilhoso quando percebemos que é passado. Open Subtitles إنه شعور رائع عندما تدرك بأن كلّ شيء وراءك
    É maravilhoso quando uma criança vem e tens novas experiências, mas tem-se sempre dúvidas se estás... a fazer o suficiente ou a coisa certa. Open Subtitles انه شيء رائع عندما يأتي الأطفال وتكون لديك خبرات جديدة ولكني كأم لدي الكثير من الشك فى انك لا تقوم بالشيئ الكافى او بالطريقه الصحيحه
    Só tens de parecer fixe quando falas. Assim. Open Subtitles فقط كُن بمظهر رائع ..عندما تطلب ذلك منها, هكذا
    Deve ser lindo quando o sol se pôr. Open Subtitles يجب أن يكون رائع عندما تغرب الشمس
    Há algo delicioso no escrever das primeiras palavras de uma história. Open Subtitles هناك شئ رائع عندما تكتب اول كلمة بالقصة
    Soube mesmo bem quando o disse, não agora não... Open Subtitles حسنا, لقد شعرت بشعور رائع عندما قلتها لكنني الآن لا..
    Tudo é porreiro Quando estamos numa equipa Open Subtitles {\cH00FFFF\i1} كلّ شيء رائع عندما تكون جزء من الفريق
    És tu? Porreiro. Quando o Tony descobrir o quê? Open Subtitles لقد كنت ِ أنت ِ بالأعلى هنا , رائع عندما يعرف (توني) بماذا ؟
    - É maravilhoso quando estás aqui. Open Subtitles -أنه رائع عندما تكونين هنا
    mas entretanto, é muito fixe quando descubro coisas sobre mim mesma. Open Subtitles لكن في الوقت الحالي انه شي رائع عندما اكتشف اشياء جديدة بنفسي
    Muito fixe quando eu... bati nisso... Open Subtitles لقد كان رائع عندما... سحقتهم...
    - Será lindo quando terminarmos. Open Subtitles سيكون رائع عندما ننتهي منه
    Ficas lindo quando estás preocupado, e... Open Subtitles -أنت رائع عندما تُصبح مُتحمساً، و ...
    Há algo delicioso no escrever dessas primeiras poucas palavras de uma história. Open Subtitles هناك شئ رائع عندما تكتب اول كلمة بالقصة
    Então a verdade é, sim, soube mesmo bem quando lhe parti o crânio, porque ele mereceu, por isso, pode escrever isso no seu livro. Open Subtitles لذا الحقيقة.. أحسست بشعور رائع عندما حطمت جمجمته لأنه استحق الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus