"رابين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Rabin
        
    • Rayburn
        
    No entanto, Rabin referiu-se ao Irão como um amigo geoestratégico. TED لكن رابين تحدّث عن كون إيران بلدا صديقا استراتيجا.
    Não é preciso o lider do Shin Bet explicar ao público Israelita e especialmente ao Primeiro Ministro o significado do caixão do Rabin no funeral simulado durante as manifestações. Open Subtitles انت لا تحتاج من رئيس الشاباك ان يشرح إلى الجمهور الإسرائيلي وخصوصا رئيس الوزراء أهمية نعش رابين في جنازة وهمية
    Fui a Paris numa quinta-feira, talvez fosse quarta-feira, numa missão que me foi imposta por Rabin. Open Subtitles ذهبت إلى باريس يوم الخميس، ربما الاربعاء في مهمة أجبرني رابين على القيام بها
    recebi uma chamada do meu chefe de gabinete, que me disse que Rabin tinha sido ferido. Open Subtitles تلقيت مكالمة من مدير مكتبي الذي قال لي أن رابين اصيب بجروح
    O Roger Stanton teve reuniões secretas com o líder da oposição no Senado, e o Eric Rayburn tem estado presente. Open Subtitles وهو ان روجر ستانتن كان لديه اجتماع سري مع رئيس الاقاليم لمجلس الشيوخ وان اريك رابين كان حاضرا
    Um ano antes, eu tinha recusado Rabin, quando ele me pediu para liderar o Shin Bet. Open Subtitles قبل ذلك بعام، خذلت رابين عندما طلب مني أن اكون رئيس للشاباك
    Rabin, Arafat e Clinton deram as mãos na Casa Branca. Open Subtitles .. إسحاق رابين ، عرفات وبيل كلينتون صافحوا أياديهم قبال البيت الأبيض
    O Primeiro-Ministro Rabin, quando iniciou o processo de Oslo, disse "Não se faz as pazes com os nossos amigos, as pazes fazem-se com os nossos inimigos." TED رئيس وزراء اسرائيل رابين قال عندما انخرط في عملية اوسلو "انت لا تعمل سلام مع اصدقاءك, انت تعمل سلام مع اعداءك"
    Afinal, foi o próprio Yitzhak Rabin que disse: "Não se faz a paz com os amigos. TED ففي النّهاية لقد كان إسحاق رابين هو القائل: "لا تصنع السلام مع أصدقائك،
    Se precisar de falar comigo, contacte Jeff Rabin do Departamento de Polícia de San Pedro na extensão 112. Open Subtitles اذا كنت بحاجة للوصول الي, اتصل بــ"جيف رابين" بمكتب المدعي العام لــ"سان بدرو"علي امتداد 112.
    Os acordos de Oslo juntaram Rabin e Arafat. Open Subtitles اتفاق أوسلو جمع بين رابين وعرفات
    Ele foi falar com o Shimon Peres. o Rabin era o Ministro da Defesa. Open Subtitles "ذهب الى "شمعون بيرس كـان رابين وزير الدفاع
    Os seus líderes fizeram do Primeiro Ministro Yitzhak Rabin um alvo. Open Subtitles قادتهم استهدفوا "رئيس الوزراء "اسحق رابين
    O assassinato de Rabin levou-me para o Shin Bet. Open Subtitles اغتيال رابين جاء بي الى الشاباك
    Assim como havia um desejo forte, uma decisão firme e uma intenção real da parte de Peres e Rabin de chegarem a um acordo depois do Rabin morrer, esse desejo, ou a intenção de Israel chegar a um verdadeiro acordo enfraqueceu, Open Subtitles كما كانت هناك رغبة قوية، وقراراً حاسماً ونية حقيقية من "بيريز" و "رابين" للتوصل إلى اتفاق "بعد أن تم اغتيال "رابين
    Não há nada que ligue o Pike ao crime, a não ser tu a dizeres que a Erin Rabin não fez o vírus. Open Subtitles أن "أرين رابين" لا تعلم كيف تبرمج فيروس هل يمكننا حجزه خلال هذه الليلة ؟
    A Erin Rabin quer passar a vida na prisão para que o Pike fique livre e continue a trabalhar. Open Subtitles "أرين رابين" ترغب بأن تقضي بقية حياتها في السجن في مقابل أن يستمر "بايك" في عمله
    Na verdade é de Yitzhak Rabin. TED بل هو صادر من إسحاق رابين
    Antes de ir para a conferência de imprensa, o Rayburn queria que eu lhe desse esta previsão de danos actualizada. Open Subtitles قبل ذهابك الى المؤتمر الصحفى ارادنى رابين ان اعطيك تقرير الخسائر هذا
    Sr. Rayburn? Aqui fala o Tony Almeida. Open Subtitles سيد رابين انا طونى الميدا
    - Por isso o Rayburn queria a informação. Open Subtitles -لهذا امرنا رابين بتحويل ملفاتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus