Estou aqui só pra falar um segundo com o Raja. | Open Subtitles | انني حقاً هنا فقط لكي اتحدث الى راجا قليلاً |
O seu nome era Raja. E ele tinha olhos bondosos em forma de avelã, e mãos expressivas e calorosas que me lembraram as do meu pai. | TED | كان أسمه راجا. ولديه عيون لامعة عسلية، وأيدي دافئة معبّرة التي ذكرتني بوالدي. |
Acho que na cultura de Raja, os homens são mais confortáveis com seus corpos, mas nos vestiários dos colegiais da America, esse comportamento só podia significar | Open Subtitles | اظن انه في ثقافةِ راجا ان الرجال مرتاحون مع اجسامهم ولكن في أمريكا في غرفة خزانات المدرسة الثانوية |
Pai, o Rajah estava só a brincar com ele. | Open Subtitles | لقد كان راجا يمزح معه فقط أليس كذلك يا راجا؟ |
Lamento, Rajah, mas não posso continuar aqui e deixar que vivam a minha vida por mim. | Open Subtitles | آسفه يا راجا لكنى لا أستطيع البقاء هنا و يأخذون حياتى منى |
Agora, felizmente, comandante supremo de sua Alteza, Khande Rao, rajá de Ferraghur. | Open Subtitles | و ال، قائد تحت امرة سموه الأمير كاندي راو راجا فيرغاور |
Minha reconciliação com Raja não foi tão bem quanto a do Jeffrey com a Claire. | Open Subtitles | عودتي الى راجا ، لم تسر بالشكل الجيد مثل عودة جيفري مع كلير |
Não importa o quanto quisesse me livrar de Raja, não podia deixá-lo ir à escola vestido daquele jeito. | Open Subtitles | "مهما كانت مدى رغبتي بالتخلّص من (راجا)" "إلاّ أنّه لا يمكنني تركه يقصد المدرسة بهذا المظهر" |
Era incrível. Me fez perceber porque Raja amava nosso país. | Open Subtitles | "كان مذهلاً، جعلني أدرك حقيقةً لمَ أحبّ (راجا) بلادنا" |
Raja, sem um mandado, não podem te obrigar a nada. | Open Subtitles | (راجا)، لا يستطيعون إجبارك على فعل شيء دون مذكّرة |
Eu precisava ver peitos, Raja. - Precisava ver muitos deles. | Open Subtitles | احتجتُ لرؤية الأثداء يا (راجا) احتجتُ لرؤية الكثير منها |
Fui eu.. eu que entrei no site, não Raja. | Open Subtitles | أنا فعلتها، أنا من طالع الموقع وليس (راجا) |
Raja, no outro dia você disse que se você pudesse levar apenas uma coisa para uma ilha deserta, você me levaria. | Open Subtitles | راجا ، في اليوم الآخر الذي قلت به هذا " اذا كان بامكانك اخذ شيء واحد الى جزيرة صحراوية " كنت ستأخذني |
Raja e os outros machos devem defender o grupo de invasores. | Open Subtitles | لابد على (راجا) والذكور الآخرين الدفاع عن القطيع من الغُزاة |
Tive 15 anos hoje de manhã. Não foi, Raja? | Open Subtitles | وفعلت ما يفعلونه هذا الصباح أليس كذلك (راجا)؟ |
Sem querer negar o teu argumento, Raja, porque... É instigante. | Open Subtitles | ليس نبذاً لحوارك هنا يا (راجا) لأنه حوار مناقض |
Raja, ela pertence ao teu amigo. | Open Subtitles | انها تخص صديقك .يا راجا |
Calma, Rajah. Tu conheces-me. Sou o Aladdin... | Open Subtitles | اهديء, "راجا", أنت تعرفني, "علاء الدين"؟ |
Rajah, tu não devias andar a correr assim em volta do Palácio! | Open Subtitles | "راجا"! أنت تعلم جيدا... غير مسموح الاندفاع حول القصر مثل هذا! |
Bolas, Rajah. | Open Subtitles | ياسمين أربكتنى يا راجا |
Excepto tu, Rajah. | Open Subtitles | ما عداك أنت يا راجا |
3 km para sul, para lá do acantonamento estava o forte do rajá desta província. | Open Subtitles | وعلي بعد ميلين بعد المعسكر توجد قلعه راجا لهذه المقاطعه |