"راجعنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Revimos
        
    • Vimos
        
    • Examinamos
        
    • analisámos
        
    • verificámos
        
    • Verificamos
        
    Revimos os factos do seu caso. Open Subtitles راجعنا حقائق حالتك. تبدو الحقائق لكلام لمدة أنفسهم.
    - Revimos a proposta e precisamos de mais incentivo para participar. Open Subtitles , لقد راجعنا عرضكِ نريد حافز أقوى كي نتدخل
    Sim, Revimos as imagens. Com todo o respeito, não podiam sequer. Open Subtitles أجل، لقد راجعنا الفيلم مع كل الاحترام، فهذا مستحيل
    Vimos todas as posses dele. Não há registo dele ser dono de um edifício. Open Subtitles راجعنا جميع ممتلكاته وما من سجلّ على امتلاكه أيّ مبنى
    analisámos os pormenores deste caso tantas vezes, que podia repeti-los a dormir. Open Subtitles لقد راجعنا التفاصيل هذه القضية عدة مرات بجيث يمكنني قراءتها خلال نومي
    verificámos o seu historial. O pai era talhante, era agressivo... Open Subtitles راجعنا خلفيّته واتضح بأنّ والده كان جزّاراً ومتعسّفاً
    Verificamos os casos que venceu, os que perdeu e os que desistiu. Open Subtitles راجعنا قضاياها التي كسبتها والتي خسرتها والموقوفة
    Revimos a segurança 2 vezes no ano passado, somos muito rigorosos com a cadeia de fornecedores. Open Subtitles لقد راجعنا الأمن مرتين في السنة الأخيرة ونحن حذرون جداً مع سلسلة مزودينا
    Revimos tudo o que sabemos vezes sem conta. Open Subtitles لقد راجعنا كل ما لدينا مراراً وتكراراً
    Não te lembras? Revimos tudo várias vezes. Open Subtitles أنسيتي، لقد راجعنا هذا مراراً.
    Revimos o plano 50 vezes. Vejo-te em breve. Open Subtitles لقد راجعنا الخطة أكثر من 50 مرة
    Revimos as gravações de segurança do hotel do corredor. Open Subtitles لقد راجعنا لقطات كاميرات الأمن من الممر
    Revimos isto vezes sem conta... Open Subtitles راجعنا الخطة مراراً وتكراراً
    Vimos a câmara de segurança do prédio, mas ele foi muito cuidadoso e manteve a cabeça baixa. Open Subtitles راجعنا فيديو كاميرا المراقبة لكنه كان حذراً حاول أن يخفي وجهه
    Quando fomos fazer a verificação nas câmaras de vigilância, Vimos isto. Open Subtitles فيما بعد عندما راجعنا الموجودات لاخر شريط أمني بالأمس، شاهدنا هذا
    Vimos todos os homicídios não solucionado de 2004 a 2006. Open Subtitles لقد راجعنا كل جريمة قتل غير محلولة من عام 2004 إلى 2006
    Eu sei, Harold. Mas, infelizmente, quando analisámos o seu pedido, descobrimos que omitiu um problema de saúde. Open Subtitles أعلم، يا (هارولد)، ولكن للأسف عندما راجعنا طلبك، إكتشفنا أنك فشلت لذكر عن حالاتك السابقة
    analisámos as informações que o Ivan forneceu. Open Subtitles (إذًان لقد راجعنا المعلومات التي فدمها (أيفان
    verificámos o registo e parece que este quadro foi roubado o ano passado. Open Subtitles لقد راجعنا السجلات، ويبدو أن هذه الصورة سرقت العام الماضي
    Verificamos as suas contas. Parece estar tudo bem. Open Subtitles لقد راجعنا حساباتك كل شئ يبدو سليما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus