"راسي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha cabeça
        
    • a cabeça
        
    Parti uma garrafa na minha cabeça porque não a consegui abrir, ok? Open Subtitles لقد كسرت زجاجه فوق راسي ذات مره لاني لم استطع فتحها
    De repente ouço uma voz dentro da minha cabeça. Open Subtitles هذا الصوت كاد ان يفجر راسي وكانه الة حفر
    Vovô diz que se a minha cabeça não estivesse presa eu a esqueceria no ônibus escolar. Open Subtitles ان لم يكن راسي مرفوعا لكان علي ان اخليه في باص المدرسه
    E os arruaceiros do bairro viam a minha cabeça no chão e vinham jogar futebol com ela. Open Subtitles وجيراني في الحي يرون راسي على الأرض تشبه الكرة فيجيئون من فوقي وهم يبدأون لعبة كرة القدم
    Como pudeste pensar que eu perderia a cabeça por uma coisa nova? Open Subtitles ..بدقة اكبر ..كيف يمكنكي الاعتقاد ان راسي تعمل بسرعة لشي جديد
    Ele pôs carpete e agora a minha cabeça chega ao tecto. Open Subtitles لقد وضع بالامس سجادة والان اصبح راسي يلمس السطح
    Se não tirares essa maldita pistola da minha cabeça... Open Subtitles اذا لم تبعدي ذلك المسدس اللعين عن راسي
    Se ele atirar à minha cabeça, mato-a com os espasmos! Open Subtitles لو اصابني في راسي التخشب العضلي سينسف راسها
    A verdade, é que, eu tinha uma ideia dentro da minha cabeça. Open Subtitles الحقيقة انه كانت لدي بالفعل فكرة في مؤخرة راسي
    Eu sei que isso parece uma loucura, mas... ela estava dentro da minha... da minha cabeça. Open Subtitles انا اعرف ان هذا يبدو جنونآ , ولكن ولكنها دخلت داخل راسي
    Nunca disse isto a ninguém, mas às vezes, na minha cabeça, imagino que há alguém a narrar a minha vida como se eu fosse o protagonista de um romance clássico. Open Subtitles انا لم اخبر اي شخص ابدا بهذا لكن احيانا في راسي اتخيل فعلا
    Realmente não preciso disto na minha cabeça agora. Open Subtitles انا حقا لا اريد تلك الافكاري في راسي الان
    Mais valia pegares na arma, apontares à minha cabeça e puxares o gatilho. Open Subtitles يمكنك كذلك احضار بندقية وان توجهها الى راسي وتسحب الزناد
    Todo o pessoal a sorrir, a perguntar se estava bem... sem saber o que dizer... sobre a minha cabeça rapada e as minhas cicatrizes. Open Subtitles وانا لا اعرف ماذا اقول عن راسي الحليق والندوب
    Mesmo que seja só na minha cabeça. Open Subtitles حتى لو كان هذا الامر فقط يحدث بداخل راسي
    Tirá-la da minha cabeça, se for apanhado, sou apanhado. Open Subtitles اخرج من راسي ان قبض علي سيقبض علي انا وحدي
    Podia ouvir todos os meus medos a sussurrar na minha cabeça, a virar-me contra mim próprio, a corromper os meus pensamentos. Open Subtitles استطيع ان اسمع كل مخاوفي تهمس داخل راسي تحولني صد نفسي ، افساد افكاري
    Da última vez que vi esse portão, a tua mãe atirava a minha mochila e apontava-a à minha cabeça. Open Subtitles اخر مره رايت فيها البوابه كانت امك ترمي حقيبتي من خلالها على راسي
    Eu queria poder colocar todo o conhecimento aqui dentro e colocá-lo na minha cabeça. Open Subtitles اتمنى أن احصد كل المعرفة التي بالداخل واضعها في راسي
    Eu nasci com medo, o que soou melhor na minha cabeça. Open Subtitles أنا ولدت خائفا مع الكثير من الاصوات داخل راسي
    Quando olho para ti, consigo manter a cabeça erguida. Open Subtitles عندما انظر اليك استطيع ان ارفع راسي عالياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus