"راقياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • classe
        
    • sofisticado
        
    Um número no passeio? Isso dá mais classe à casa. Open Subtitles وضعتم رقماً على حافة الرصيف، هذا سيجعل المكان راقياً
    Eu faço um programa inteligente e quero manter a classe. Open Subtitles أقدّم برنامجاً ذكياً أرغب أن يبقى الوضع راقياً
    Uma coisa com classe, integra, assim as pessoas não se esquecerão de si. Open Subtitles شيئاً راقياً و ورعاً حتى لا ينساك الناس
    O tipo era esperto, sofisticado profissional... eu digo que era excelente Open Subtitles هذا الرجل كان ذكياً و محترفاً و راقياً رائع جداً
    É um sítio sofisticado. Tenho amigos sofisticados. Open Subtitles انه مكاناً راقياً للغاية و لدي اصدقاء مثقفون للغاية
    Eu disse-te que seria de classe. Open Subtitles أخبرتك بأنه سيكون راقياً صحيح ؟
    Gozaram de um estilo de vida de classe alta, pomposa. Cara. Open Subtitles كان نمط حياتهما راقياً ومدعياً ومكلفاً
    Quando me vesti assim, eu tinha mais classe. Open Subtitles عندما إرتديت هذا الرداء كان راقياً
    Ele tinha tanta classe naquela altura. Open Subtitles . لقد كان راقياً جداً في السابق
    Agora isto... é o que eu chamo de classe. Open Subtitles والأن هذا... هذا ما أسميه راقياً
    Arranja-lhe um vestido de classe. Open Subtitles أريد أن يكون راقياً.
    Você nunca teve classe nenhuma. Open Subtitles لن تكون راقياً ابداً
    - Não tem classe. Open Subtitles -لست راقياً (جاك )
    Claro. Vai ter classe. Open Subtitles سيكون راقياً
    O tipo era elegante, sofisticado e profissional. Realmente fantástico. Open Subtitles هذا الرجل كان ذكياً و محترفاً و راقياً رائع جداً
    Aos meus olhos, ele era muito sofisticado. Open Subtitles لذا في نظري، كان راقياً بالأحرى
    Isso soa a muito sofisticado? Open Subtitles هل يبدو ذلك راقياً كفاية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus