Olha quem é. Cozinha-se um bolo e os sacanas vêm a correr. | Open Subtitles | أنظروا من أتى ، تخبز كعكة فيأتي الأوغاد راكضين |
Depois vi os meus amigos a chegar, a deixar os carros na rua e a correr. | Open Subtitles | ثم رأيت وصول أصدقائي تاركين سياراتهم في الشارع و من ثم راكضين |
Portanto se alguma coisa correr mal lá em baixo, vocês mandam um grito e a cavalaria virá a caminho. | Open Subtitles | لذا أي شيء يذهب جنوبا إلى هناك عليكم فقط بصرخة الفرسان وانتم راكضين |
Quando os elefantes nos vêem a correr e a gritar, invertem a direcção e atacam as próprias linhas. | Open Subtitles | ...و الآن، الفيلة ترانا الفيلة قادمين صارخين و راكضين فاستداروا و تخبطوا بخطوطهم الأمامية |
Nações, ditadores, cartéis de drogas, vêem todos a correr. | Open Subtitles | شعوب، طغاة، عصابات مخدرات... جميعهم سيأتون راكضين |
Ele boceja e eles vêm a correr. | Open Subtitles | اذا قام بالتثاؤب , يأتون راكضين |
- Parece-me sensato. - A Cara e eu vamos correr. | Open Subtitles | -أنا و (كارا) سنذهب راكضين . |