"رامبرانت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Rembrandt
        
    • Rembrandts
        
    Isto não teria ocorrido se não tivesse perdido as cartas de Rembrandt. Open Subtitles وبعد كل هذا , لا شئ من هذا كان ليحدث لو لم اضع رسائل رامبرانت فى غير مكانها
    E como o Rembrandt, que era cego e tinha mãos de madeira. Open Subtitles أو كيف كان رامبرانت أعمي و لديه يدان خشبيتان
    Veja quem está aqui. Como vai a Mona Lisa, Rembrandt? Open Subtitles حسنا ,انظر من هنا الموناليزا حضرت ,رامبرانت
    Rembrandt incluiu algo que não conseguimos ver, só eles podem: Open Subtitles رامبرانت جعلهم يروا شيئاً نحن لانستطيع رؤيتة هم فقط يستطيعون
    A moldura foi feita... pelo mestre de moldura de Rembrandt, que usou madeira de Acácia de Iusaaset. Open Subtitles هذا الإطار صنع عن طريق رامبرانت سيد الظلال الذي استخدم خشباً من شجرة السنط
    Rembrandt utilizava extractos de chumbo e urushiol para tratar as telas dele. Open Subtitles استخدم رامبرانت في لوحته الرصاص وزيت البلوط السام لعلاج لوحاته
    O Sam disse que ouviu o Karl a discutir ao telefone sobre um "Rembrandt". Open Subtitles وقال سامانه سمع كارل يتجادل مع شخص ما على الهاتف حول رامبرانت
    O último "Rembrandt" vendido em leilão alcançou os 30 milhões. Open Subtitles باع أعمال رامبرانت في مزاد ربح ما يقرب من 30 مليون دولار
    Roubaram um Rembrandt ontem à noite, no museu Annonciade. Open Subtitles وقد سرقت سيارة رامبرانت الليلة
    Enfim, roubar assim um quadro foi inábil... Não podemos fechar os olhos a um Rembrandt... Open Subtitles ولكن سرقة رامبرانت لا يمكن تجاهلها؟
    Acaba de escrever um livro sobre Rembrandt... Open Subtitles انه فى تلك اللحظه يكتب كتابا عن رامبرانت...
    E uma sala de jantar com pinturas originais de Miguel Angelo, ou Rembrandt? Open Subtitles " وفي غرفة الطعام لوح زيتية ضخمة " " بواسطة الرسام مايكل أنجلو أو رامبرانت "
    O Rembrandt não vai cobrir as minhas despesas. Open Subtitles لوحة رامبرانت لن يغطّي نفقاتي.
    Tome isto. Consigo-lhe o Rembrandt mais tarde. Open Subtitles خد هذا وساحضر رامبرانت لك فيما بعد
    Rembrandt... no Hermitage... Open Subtitles "رامبرانت". اللوحة في متحف "الارميتاج". نعم.
    Sabes, lembro-me da primeira vez que vi a "Anatomia do Dr. Tulp" de Rembrandt. Open Subtitles تعلمين ، أتذكر أول مرهـ شاهدت رامبرانت " تشريح د.تولب "
    Raspei um branco titânio do Rembrandt, um azul Midnight de um Vlaminck. Open Subtitles لقد استخرجت "تيتانيوم" أبيض . "من لوحة "رامبرانت . "وأزرق غامق ، من لوحة "فلامينك
    É onde está Rembrandt. Open Subtitles هناك اجد "رامبرانت" رامبرانت: من كبار اساتذة الفن الغربى
    Por isso as obras de Rembrandt são incrivelmente realistas. Open Subtitles لهذا تبدو لوحات رامبرانت توحي بالحياة
    Isto é a merda de um Rembrandt, estás a ver? Open Subtitles هذا سلاح رامبرانت لعين انظر هنا ؟
    Quando compreenderem que não são Rembrandts, Shakespeares ou Mozarts, vão detestá-lo por isso. Open Subtitles حين يدركون أنهم ليسوا (رامبرانت) و لا (شكسبير) و لا (موزارت) سيكرهونك بسبب هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus