"راهنت بأنّك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Aposto que
        
    Aposto que não as têm lá na Suécia, pois não? Open Subtitles راهنت بأنّك لا تملكهم في السويد, هلْ أنا محقّ؟
    Sócrates foi condenado à morte. Aposto que não sabias. Open Subtitles السقراطيون يحكمون بالموت راهنت بأنّك لا تعرفين ذلك.
    Aposto que o odeias também, Mrs. Warwick. Open Subtitles راهنت بأنّك تكرهينه، أيضاً، سيدة وارويك.
    Aposto que deseja não ter feito o 1° desejo. Open Subtitles راهنت بأنّك تتمنّاك ما جعل أمنيتك الأولى.
    Aposto que estás sempre a ouvi-lo. Open Subtitles راهنت بأنّك تستمعين إليها كلّ وقت.
    Aposto que quer saltar o precipício. Open Subtitles راهنت بأنّك تريد القفز من الحافة
    Sim, Aposto que não sabia que, na última obra que Bach compôs, codificou o nome dele nas notas musicais. Open Subtitles راهنت بأنّك لم تعرف ذلك في ياست plece باخ أعدّ، شفّر اسمه إلى ملاحظات muSlcal.
    - Aposto que eras uma dessas miúdas que perguntava sempre "Porquê?" à mãe. Open Subtitles - راهنت بأنّك كنتي أحد هؤلاء البنات اللاتي تسأل أمّها دائما "لماذا ؟ "
    Aposto que pensou que ele era um piça mole no caso de eu ser gay, mas não sou! Open Subtitles راهنت بأنّك حصلت عليه هنا كa عسل dick في حالة أنا مرح، لكن لست،
    - Aposto que estás curioso sobre o C.G.B. Open Subtitles - راهنت بأنّك متشوّق لمعرفة سي. جي.
    Oh, sim. Aposto que sim. Open Subtitles نعم راهنت راهنت بأنّك
    Aposto que te saíste bem. Open Subtitles لقد راهنت بأنّك ستبدين رائعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus