| Aposto que não as têm lá na Suécia, pois não? | Open Subtitles | راهنت بأنّك لا تملكهم في السويد, هلْ أنا محقّ؟ |
| Sócrates foi condenado à morte. Aposto que não sabias. | Open Subtitles | السقراطيون يحكمون بالموت راهنت بأنّك لا تعرفين ذلك. |
| Aposto que o odeias também, Mrs. Warwick. | Open Subtitles | راهنت بأنّك تكرهينه، أيضاً، سيدة وارويك. |
| Aposto que deseja não ter feito o 1° desejo. | Open Subtitles | راهنت بأنّك تتمنّاك ما جعل أمنيتك الأولى. |
| Aposto que estás sempre a ouvi-lo. | Open Subtitles | راهنت بأنّك تستمعين إليها كلّ وقت. |
| Aposto que quer saltar o precipício. | Open Subtitles | راهنت بأنّك تريد القفز من الحافة |
| Sim, Aposto que não sabia que, na última obra que Bach compôs, codificou o nome dele nas notas musicais. | Open Subtitles | راهنت بأنّك لم تعرف ذلك في ياست plece باخ أعدّ، شفّر اسمه إلى ملاحظات muSlcal. |
| - Aposto que eras uma dessas miúdas que perguntava sempre "Porquê?" à mãe. | Open Subtitles | - راهنت بأنّك كنتي أحد هؤلاء البنات اللاتي تسأل أمّها دائما "لماذا ؟ " |
| Aposto que pensou que ele era um piça mole no caso de eu ser gay, mas não sou! | Open Subtitles | راهنت بأنّك حصلت عليه هنا كa عسل dick في حالة أنا مرح، لكن لست، |
| - Aposto que estás curioso sobre o C.G.B. | Open Subtitles | - راهنت بأنّك متشوّق لمعرفة سي. جي. |
| Oh, sim. Aposto que sim. | Open Subtitles | نعم راهنت راهنت بأنّك |
| Aposto que te saíste bem. | Open Subtitles | لقد راهنت بأنّك ستبدين رائعه |