O Ollie teve um pesadelo, e ele queria saber onde é que eu estava. | Open Subtitles | اولي راوده حلم سىء واراد ان يعرف اين كنت |
"Uma noite, ele teve o sonho da chegada de um enorme dragão que destruiria tudo, e que apenas um rapaz seria capaz de o enfrentar. | Open Subtitles | وذات ليلة راوده حلم بان وحشا جبارا قادم اليهم وانه سيدمر كل شيء وسيكون هناك غلام واحد فقط يستطيع مواجهة الوحش |
Dizem que Ghandi teve um sonho de infância semelhante. | Open Subtitles | يقولون أن (غاندي) راوده نفس الحلم في طفولته |
Ele teve um pesadelo na noite antes de morrer, mas... | Open Subtitles | راوده كابوس في الليلة السابقة لموته |
Sonhou que um careca de fato escuro o levara a ver-me. | Open Subtitles | راوده حلم عن رجل أصلع في بذلة سوداء أخذه لزيارتي |
Alguém teve o mesmo sonho? | Open Subtitles | أمن أحدٍ آخر راوده ذلك الحُلم؟ |
Alguém teve um sonho maroto. | Open Subtitles | شخص ما راوده حلم شقيّ البارحة |
Esta noite, o Jay teve um sonho erótico com uma mulher. | Open Subtitles | أنا غاضبة في الليلة الماضية , (جاي) راوده حلم مثير عن امرأة ما |
O Kevin disse-me que teve um sonho muito parecido. | Open Subtitles | قال لي (كيفن) إن حلما مشابها جدا لذلك قد راوده |
- O Jimmy teve um sonho ontem à noite. | Open Subtitles | -جيمى راوده حلم ليلة امس |
Kevin teve um pesadelo, desenhou fantasmas aterradores... | Open Subtitles | و (كيفين) راوده كابوس سيء و قام برسم تلك الرسومات المخيفة والأشباح... |
Na véspera disto acontecer, o Nick teve um sonho muito estranho. | Open Subtitles | الليلة التي سبقت الحادث... -نيك)، راوده هذا الحلم الغريب) |
O Ethan teve um pesadelo. | Open Subtitles | -إيثان" راوده كابوس" |
E o Rickon teve o mesmo sonho. | Open Subtitles | (ريكون) كذلك راوده نفس الحلم |
Mas para perceber realmente como ele acabou por casar com a tua mãe, também tens de saber que ele tinha um grande sonho, muito embaraçoso. | Open Subtitles | غير أنه لكي تفهمي كيف قام هذا الشاب بالزواج بوالدتك فيجب أن تعرفي أيضاً أنه راوده حلم كبير ومحرج بشكل كبير |
Andávamos em digressão e ligou para me contar um sonho estranho que tivera. | Open Subtitles | كنا في جولتنا واتصل بي ليحدثني عن حلم غريب راوده |