"راوده" - Traduction Arabe en Portugais

    • teve
        
    • um
        
    O Ollie teve um pesadelo, e ele queria saber onde é que eu estava. Open Subtitles اولي راوده حلم سىء واراد ان يعرف اين كنت
    "Uma noite, ele teve o sonho da chegada de um enorme dragão que destruiria tudo, e que apenas um rapaz seria capaz de o enfrentar. Open Subtitles وذات ليلة راوده حلم بان وحشا جبارا قادم اليهم وانه سيدمر كل شيء وسيكون هناك غلام واحد فقط يستطيع مواجهة الوحش
    Dizem que Ghandi teve um sonho de infância semelhante. Open Subtitles يقولون أن (غاندي) راوده نفس الحلم في طفولته
    Ele teve um pesadelo na noite antes de morrer, mas... Open Subtitles راوده كابوس في الليلة السابقة لموته
    Sonhou que um careca de fato escuro o levara a ver-me. Open Subtitles راوده حلم عن رجل أصلع في بذلة سوداء أخذه لزيارتي
    Alguém teve o mesmo sonho? Open Subtitles أمن أحدٍ آخر راوده ذلك الحُلم؟
    Alguém teve um sonho maroto. Open Subtitles شخص ما راوده حلم شقيّ البارحة
    Esta noite, o Jay teve um sonho erótico com uma mulher. Open Subtitles أنا غاضبة في الليلة الماضية , (جاي) راوده حلم مثير عن امرأة ما
    O Kevin disse-me que teve um sonho muito parecido. Open Subtitles قال لي (كيفن) إن حلما مشابها جدا لذلك قد راوده
    - O Jimmy teve um sonho ontem à noite. Open Subtitles -جيمى راوده حلم ليلة امس
    Kevin teve um pesadelo, desenhou fantasmas aterradores... Open Subtitles و (كيفين) راوده كابوس سيء و قام برسم تلك الرسومات المخيفة والأشباح...
    Na véspera disto acontecer, o Nick teve um sonho muito estranho. Open Subtitles الليلة التي سبقت الحادث... -نيك)، راوده هذا الحلم الغريب)
    O Ethan teve um pesadelo. Open Subtitles -إيثان" راوده كابوس"
    E o Rickon teve o mesmo sonho. Open Subtitles (ريكون) كذلك راوده نفس الحلم
    Mas para perceber realmente como ele acabou por casar com a tua mãe, também tens de saber que ele tinha um grande sonho, muito embaraçoso. Open Subtitles غير أنه لكي تفهمي كيف قام هذا الشاب بالزواج بوالدتك فيجب أن تعرفي أيضاً أنه راوده حلم كبير ومحرج بشكل كبير
    Andávamos em digressão e ligou para me contar um sonho estranho que tivera. Open Subtitles كنا في جولتنا واتصل بي ليحدثني عن حلم غريب راوده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus