O Dr. Reybold disse-me que tinha cancro nos ossos. | Open Subtitles | أخبرني الدكتور (رايبولد) أنّني أعاني من سرطان العظام |
Não, a assinatura do Dr. Reybold estava em todas as receitas. | Open Subtitles | لا , فقد كان توقيع الدكتور (رايبولد) على كُل طلب |
Já passaram seis anos desde que ouvi o nome de Dean Reybold. | Open Subtitles | لقد مرتّ ستُّ سنوات منذ أن سمعتُ (إسم (دين رايبولد |
Preciso de provas de que o Reybold agiu com intenção criminosa. | Open Subtitles | أريد دليلاً أن (رايبولد) تصرّف بنيّة إجراميّة |
O Dr. Reybold continuava a afirmar que esta quimioterapia iria funcionar. | Open Subtitles | لقد واصل الدكتور (رايبولد) على التأكيد من أنّ هذا العلاج الكيماوي سوف يحقق أهدافه |
Reybold encontrou-se com as nossas vítimas três semanas antes delas aparecerem mortas ou em coma. | Open Subtitles | لقد إلتقى (رايبولد) مع ضحايانا قبل ثلاثة أسابيع من ظهورهن ميّتات أو في غيبوبة |
As vítimas encontraram-se com o Reybold no dia 10 de Dezembro, e... | Open Subtitles | لقد إلتقى الضحايا مع (رايبولد) في العاشر من شهر ديسمبر |
Espera, porque na agenda do Reybold, ele tem as nossas vítimas a receber tratamento no dia 14 de Dezembro, no dia 16, e a 17. | Open Subtitles | (إنتظري , لأنّه إعتماداً على أجندة (رايبولد فإنّه كان يعالج ضحايانا في الرابع عشر من شهر ديسمبر |
O Dr. Reybold aceitou um acordo e já foi condenado. | Open Subtitles | لقد تمت محاكمة الدكتور (رايبولد) فيها و تم الحُكم عليه |
O Dr. Reybold assassinou quatro mulheres para cobrir a sua fraude. | Open Subtitles | لقد قتل الدكتور (رايبولد) أربعة نسوة ليغطي على إحتياله |
Na sua análise aos livros do Dr. Reybold, não encontrou nenhumas provas de que ele tenha facturado às seguradoras | Open Subtitles | من خلال مراجعتك لسجلات الدكتور (رايبولد) الماليّة لم تجد أي دليل على أنّه قد حمّل التكاليف المالية على شركات التأمين |
O próprio Dr. Reybold. Da sua conta pessoal. | Open Subtitles | الدكتور (رايبولد) بنفسه , من حسابه الشخصي |
Pode o Dr. Reybold ter estado a ajudar os pacientes a conseguir os cuidados que precisavam? | Open Subtitles | هل من الممكن أن الدكتور (رايبولد) كان يساعد المرضى ليحصلوا على الرعاية التي يحتاجونها ؟ |
A minha conversa com o Dr. Reybold juntamente com uma olhadela na sua história leva-me a um diagnóstico claro de psicopatia. | Open Subtitles | (حديثي مع الدكتور (رايبولد مقروناً بالنظر إلى تاريخه قادني إلى تشخيص واضح من المرض العقلي |
Então o Dr. Reybold perguntava aos seus pacientes se eles tinham um diploma médico? | Open Subtitles | إذن الدكتور (رايبولد) كان يسأل مرضاه لو كان لديهم شهادة علميّة في الطب ؟ |
Ninguém pediu-me para falar com o Dr. Reybold. | Open Subtitles | (لم يقل لي أحد أن أتكلّم مع الدكتور (رايبولد |
O meu relatório sobre o Dr. Reybold é uma análise imparcial... | Open Subtitles | تقريري في الدكتور (رايبولد) هو تحليل غير متحيّز |
Após a sua reunião de 10 de Dezembro com o Dr. Reybold, eles concordaram com um tratamento experimental o qual, na realidade, era simplesmente o dobro da dose normal de quimioterapia. | Open Subtitles | بعد لقائهن مع الدكتور (رايبولد) بتاريخ العاشر من ديسمبر التي وافقن فيه على أخذ العلاج التجريبي الذي , هو في الحقيقة |
Isso porque todos os que estiveram nessa reunião além do Dr. Reybold estão mortos ou em coma. | Open Subtitles | (بسبب أن كل شخص في ذلك الإجتماع بجانب الدكتور (رايبولد ميّت أو في غيبوبة |
A equipa dele testemunhou que foi o próprio Dr. Reybold que administrou aquelas doses. | Open Subtitles | لقد شهد موظّفه أن الدكتور (رايبولد) كان يدير أمر تلك الجرعات شخصيّاً |