É hora de levantar a nossa bandeira para outro lugar. | Open Subtitles | لقد أن الأون لكي نرفع رايتنا علي أرض جديدة |
- Não há problema. - Esta é a nossa bandeira soberana. | Open Subtitles | ـ أجل، أخي، لا مشكلة ـ هذه هي رايتنا السيادية |
Percorremos audazmente um país inexplorado, espetamos uma bandeira e começamos a mandar nas pessoas. | Open Subtitles | نمشي بجسارةٍ عبر تلك الأرض الجديدة نغرس رايتنا ونبدأ بفرض الأوامر على الآخرين |
Quem dará tudo que pode dar para que a nossa bandeira avance? | Open Subtitles | سوف تعطي ما يمكنك إعطاؤه لذلك سوف تعلو رايتنا |
Essa história vai espalhar-se de tal forma, que jamais voltarás a navegar sob uma bandeira preta. | Open Subtitles | ستنتشر هذه القصة في كل مكان ولن تبحر مجددًا على سفينة تحمل رايتنا أبدًا |
Quando controlares a nave, levamos para lá a nossa bandeira e tomamos Génesis a partir dos bancos de dados deles. | Open Subtitles | حالما نهيمن على السفينة، سننقل رايتنا إلى هناك، وننتزع "جنيسيس" من بنك ذاكرتهم. |
Vamos desenhar a nossa própria bandeira. | Open Subtitles | ـ دعونا نرسم رايتنا الخاصة ـ رائع |
"Eles roubaram-nos a bandeira! | TED | لقد سرقوا رايتنا! لقد سرقوا رايتنا!" |
hasteou a nossa bandeira o seu mote, "Honra e Valor" | Open Subtitles | رفعت رايتنا شعارها "الشرف والشجاعة" |
Tão certo, como nossa a bandeira se agita, | Open Subtitles | أن رايتنا سوف ترفرف بالتأكيد |
Regimenta-os sob a nossa bandeira. | Open Subtitles | أجمعهم تحت رايتنا |
hasteou a nossa bandeira | Open Subtitles | رُفعت رايتنا |
Arreia a bandeira! | Open Subtitles | رفع رايتنا! |