Credo, não tenho sete anos. Tive calor ontem à noite. | Open Subtitles | رباه يا أمي، لا، لست في السابعة شعرت بالحر الليلة الماضية |
- Credo, mãe. Não ando a fazer isso. | Open Subtitles | رباه يا أمي أنا لست أفعل هذا |
Credo, Cathy, por que anda com esse dinheiro todo? | Open Subtitles | رباه يا (كاثي) مالذي تعملينه بكل هذه النقود ؟ |
Ele é meu amigo, mas, Jesus, que tagarela do caraças. | Open Subtitles | إنه صديقي، لكن، رباه يا له من ثرثار أخرق أخبرني "لا تقل شيئاً لأحد" فهو يعاني داء البروستاتا |
Oh, Jesus. Eu sabia. | Open Subtitles | رباه يا رجل، كنتُ أعلم ذلك |
Jesus Cristo, Charley! O que se passa? | Open Subtitles | رباه يا (تشارلي) ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟ |
Sim, é uma boa ideia, doutor. Credo! Marlene. | Open Subtitles | نعم , هذه فكرة جيدة يا طبيب (رباه يا (مارلين |
Credo, Noah. Tanto tempo para ir buscar uns gelados? | Open Subtitles | رباه يا (نوح)، كم من الوقت تطلب منك لكي تحضر المثلجات؟ |
Céus, Credo, pá! | Open Subtitles | ماذا؟ رباه! يا للهول! |
Credo, sou mesmo feio! | Open Subtitles | رباه! , يا لي من قبيح! |
Credo. Lamento imenso. | Open Subtitles | رباه يا "إريك"، أنا آسف جداً. |
Credo, Homer. | Open Subtitles | رباه يا (هومر)! |
Credo, Sean... | Open Subtitles | أبي تحرّش بي ..(رباه يا (شون |
Jesus, Joey, podes soletrar "viciado"? | Open Subtitles | هذا غباء، رباه يا (جوي)، هل يمكنك تهجئة كلمة "إدمان"؟ |
- Jesus, Cynth, vou chegar atrasado. | Open Subtitles | رباه يا (سينث), سأتأخر -على رأسك |
Jesus, Robert. Isto não é nada boa ideia. | Open Subtitles | رباه يا (روبرت) ، تلك فكرة سيئة حقاً |
Jesus, Howard pensei que te tinha dito para trancares a puta da porta. | Open Subtitles | أرأيت قنينة صغيرة ؟ ... (رباه يا (هاورد قلتُ لك أن تغلق الباب اللعين ... |
Jesus, Derek, não cabe a ti fazeres isso. | Open Subtitles | رباه يا (ديريك) لا يحق لك فعل ذلك وحسب |
Jesus, Bridge, estás mesmo marada. | Open Subtitles | رباه يا (بريدج) إنكِ بحالة سيئة |
Jesus, Dan! | Open Subtitles | رباه يا دان - دان - إنه دي |