Montou o negócio em Tijuana, e construiu o maior e mais lucrativo canal de distribuição de droga que o mundo já viu. | Open Subtitles | بدأ بتأسيس عمل في تيجانا وبنى فى الأكثرّ زحامآ مخدرات . العقار الأكثر ربحا و العالم دائمآ يرأى |
De facto, mais lucrativo do que qualquer taxa que obteriam legal ou ilegalmente. | Open Subtitles | الذي قمت به في الداخل في الواقع لقد كان أكثر ربحا من أي معدل يمكن أن يحصلوا عليه شرعيا أو غير شرعي لذلك قال أحدهم |
Então, traficar mortos-vivos era mais lucrativo para vocês. | Open Subtitles | لذلك الأتجار فى الغير ميتين كان اكثر ربحا اليس كذلك ؟ |
Uns poucos de nós na América, que desejam um tipo mais rentável de governo. | Open Subtitles | بضعة منا الذين يرغبون نوع أكثر ربحا حكومة. |
As aves e os agricultores provavelmente coexistiram aqui há milhares de anos, até o século XX, quando em muitas partes da China, o arroz foi trocado pela mais rentável produção de trigo. | Open Subtitles | الطيور والمزارعون تعايشت هنا لآلاف السنين، حتى القرن العشرون في العديد من أجزاء الصين الرزّ إستبدل بإنتاج الحنطة الأكثر ربحا. |
Se baixássemos este número para metade, uma estimativa é que traria um lucro para a economia americana, ao longo de 10 anos, de quase 1 bilião de dólares. | TED | إذا قلصناها لنصف هذا العدد، تقول أحد التقديرات بأن ذلك من شأنه أن يخلق ربحا صافيا للاقتصاد الأمريكي يقارب التريليون دولار، على مدى 10 سنوات. |
ganharam dois Jogos seguidos, favoritos do Capitólio. | Open Subtitles | لقد ربحا الالعاب بحماية بعضهما المفضلين لدى الــ . كابيتول |
Acabou por ser mais lucrativo até que as miudas. | Open Subtitles | ذلك يحول الامور لتكون اكثر ربحا ، اكثر من الفتيات انفسهن |
A seguir às drogas, o sequestro de gringos é o negócio mais lucrativo. | Open Subtitles | بجانب مخدّرات، يختطف gringos العمل الأكثر ربحا. |
Pessoas com ganância vão para o país mais rentável. | Open Subtitles | ناس بالطمع سيترأّس للبلاد الأكثر ربحا. |
Depois, surpreendentemente, a empresa voltou a comprá-los a um preço substancialmente mais baixo, com um lucro superior a 77 milhões de dólares. | Open Subtitles | و في تعامل غير معتاد قامت الشركة بشراء الأسهم ثانية بعد انخفاض الأسعار لتجني ربحا قيمته 77مليون دولار |
Se descermos mais, não temos lucro. | Open Subtitles | إن خفضنا السعر أكثر لن نجني ربحا |
Temos o nosso lucro, certo? | Open Subtitles | ندر ربحا ؟ ألسنا بفاعلين ؟ |
E eles viveram felizes para sempre, porque ganharam a lotaria e mudaram-se para o Hawai. | Open Subtitles | لأنهما ربحا اليانصيب وانتقلا إلى هاواي |
Tecnicamente, tanto o Kyle como a Jessi ganharam. | Open Subtitles | تقنياً كايل وجيسي ربحا الاثنان |
A Rebecca e o namorado ganharam uma noite no Greenbrier, por isso o miúdo está comigo. | Open Subtitles | (ربحا قضاء ليلة في فندق(جرين براير لذا الطفل الصغير معي |