| Por favor regressem aos vossos lugares e apertem os vossos cintos. | Open Subtitles | لذا، فنرجو العودة لمقاعدكم و ربط الأحزمة |
| Por favor regressem aos vossos lugares e apertem os vossos cintos. | Open Subtitles | نرجو منكم العودة إلي كراسيكم و ربط الأحزمة. |
| Por favor voltem aos seus lugares e apertem os vossos cintos. | Open Subtitles | من فضلكم العودة إلي مقاعدكم و ربط الأحزمة. |
| Por favor, apertem os cintos e endireitem os tabuleiros e os assentos até isto ter passado. | Open Subtitles | الرجاء ربط الأحزمة و وضع الموائد و المقاعد فى الوضع الرأسى حتى نمر من هذه الحالة .. |
| Perdão. Vamos levantar voo. apertem os cintos. | Open Subtitles | عن إذنك، سنقلع حالاً نرجو ربط الأحزمة |
| O comandante accionou o sinal de apertar os cintos de segurança. Por favor, certifiquem-se que têm os cintos bem apertados. | Open Subtitles | قام الربان بإعطاء إشارة ربط الأحزمة المرجو التأكد من ربطها جيداً |
| Senhoras e senhores, favor apertar os cintos. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي برجاء ربط الأحزمة |
| Por favor, regressem aos vossos lugares e apertem os vossos cintos. | Open Subtitles | نرجو العودة للمقاعد و ربط الأحزمة. |
| O capitão ligou o sinal: "apertem os cintos". | Open Subtitles | لقد أضاء الربّان علامة ربط الأحزمة. |
| Senhores e senhoras, o capitão mudou o sinal para "apertem os cintos". | Open Subtitles | سيداتي سادتي، لقد أشعل الطيار علامة "ربط الأحزمة". |
| Senhoras e senhores, o Capitão accionou o aviso de "apertar os cintos". | Open Subtitles | "سيّداتي، سادتي، قد شغّل الربّان إشارة ربط الأحزمة" |