Talvez tenhas razão talvez eu deva esforçar-me mais. | Open Subtitles | لا بأس ربما أنتِ محقة ربما عليّ أن أحاول أكثر |
Se te sentes feliz onde estás, Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | أتدرين ، إذا كنتِ سعيدة بمكانك ربما أنتِ محقة |
Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | حسناً, ربما أنتِ محقة أنني مقدر لي |
Céus, Talvez tenha razão. Talvez eu não precise dele. | Open Subtitles | أوه يا إللهي، أنت تعرفين، ربما أنتِ محقة. |
Então Talvez tenha razão, o que é mau. Demônios é fudido! | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة لأن الشيطان مقرف |
Talvez tenhas razão. Talvez não me sinta atraída por ele. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة ربما لستُ منجذبة تجاهه |
- Ou está a ser sincera - e só quis ser simpática. - Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | أو أنها تقول الحقيقة وتتصرف بلطف فقط ربما أنتِ محقة - |
Talvez tenhas razão, talvez nos tenhamos envolvido demais. | Open Subtitles | حسناً ربمـ... ربما أنتِ محقة ربما... |
Talvez tenhas razão, querida. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة يا عزيزتي |
Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة. |
Sim, Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | أجل , ربما أنتِ محقة |
Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة. |
- Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة - |
Bem, Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة |
Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة |
Sim, Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة |
- Talvez tenha razão. - Tenho razão. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة - أنا محقة - |
Talvez, tenha razão. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة |
Talvez tenha razão. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة |