Talvez eu estivesse a sofrer para ele não ter de o fazer. | Open Subtitles | ربما ها هو السبب ربما انا اعاني كي لا يعاني هو |
Talvez eu devesse jogar um pouco com o meu filho agora. | Open Subtitles | ربما انا يجب ان العب مع ابني الصغير قليلا الان |
Talvez eu acredite em ti, mas os teus companheiros estão muito zangados contigo. Acham que os deixaste ficar mal. | Open Subtitles | ربما انا اصدقك , و لكن رؤسائك يعتقدون انك قد خيبت املهم |
Ou Talvez esteja com medo... que ele a leve embora. | Open Subtitles | او ربما ، ربما انا خائفا انه سيأخذها بعيدا |
- E Talvez esteja feliz por tê-lo feito. - Então, foi você que disparou? | Open Subtitles | ربما انا مسرور اني فعلت ذلك هل تقول انك فعلت ذلك ؟ |
Talvez seja melodramática porque vivo numa merda de um melodrama! | Open Subtitles | ربما انا دراميه لأنني أصلا.. أعيش في وضع درامي |
Talvez eu precise de fazer um gesto que mostre que estamos a avancar sem ter de falar. | Open Subtitles | ربما انا بحاجة الى بعض نوع من لفتة. شيء يقول اننا ماضون قدما دون الحاجة إلى التحدث عن ذلك. |
Estará ocupada uma hora. Talvez eu possa ajudar-te. | Open Subtitles | ستكون مشغولة الساعة القادمة ربما انا استطيع ان اساعدك |
Ou Talvez eu seja uma namorada fiel e estou-te a ligar agora. | Open Subtitles | او ربما انا صديقة مخلصة و انا اكلمك الآن نعم و لما اشك في هذا ؟ |
Talvez eu não seja a pessoa que você deveria estar vigiando por essa tela. | Open Subtitles | حسناً , ربما انا لست الوحيد الذي ينبغي عليك آن تبقي عينيك عليه |
Ou Talvez eu aqui esteja porque não consegues estar sozinho. | Open Subtitles | او ربما انا اقف هنا لانك لا تستطيع أن تكون لوحدك |
É bar aberto, Talvez eu te pague uma bebida. | Open Subtitles | انه شراب مفتوح... ربما انا اشتري لك شراب |
Quer o dia de amanhã de folga. Não. Talvez eu goste de si. | Open Subtitles | لا, ربما انا معجبة بك, ربما اتلطف معك اليس هذا ممكناً ؟ |
"Nasci, cresci e morri num navio, Talvez esteja aí registado." | Open Subtitles | ـ معذرة؟ ولدت، وكبرت ومت على باخرة .. ربما انا مسجل هناك |
- O quê? Talvez esteja a ser paranóica, mas ela parecia diferente. | Open Subtitles | لا اعرف ، ربما انا مذعوره و لكنها بدت مختلفه |
Não sei, Talvez esteja demasiado obcecado. | Open Subtitles | انا لا أعلم ربما انا اقرأ الكثير تلك الأيام |
Talvez esteja a passar uma fase difícil, com a partida da Lizzy, e talvez isso me ande a stressar, portanto... pensei... | Open Subtitles | ربما انا كنت امر بوقت صعب بسبب رحيل ليزى و ربما ذلك ذلك جعلنى متوترة لذا انا قررت |
- Não. Talvez seja. Mas sou um falhado que pode entalá-lo. | Open Subtitles | حسنا ، ربما انا فاشل ، ولكنني الفاشل الذي سيضع مؤخرتك في السجن |
De longe, Talvez seja. Tenho estado a tentar restaurá-la desde que o meu avô ma deu. | Open Subtitles | من الخارج ربما انا احاول ترميمه من اعطانيه جدي |
- Talvez não esteja com tanta pressa de ter um caso com o meu patrão. | Open Subtitles | ربما انا لستُ متعجله على حدوث امر ما مع رئيسي |
Posso ser um fracote, mas pelo menos não sou um cabeça oca. | Open Subtitles | ربما انا اكون ضعيفاً لكن على الاقل لست سفيهاً |
Dink, Se calhar o melhor é ir eu fazer as entregas. | Open Subtitles | دينك, ربما انا يجب فقط ان افعل هذا التشغيل بنفسي. |
Talvez tenha saudades da mulher mais sensual do universo. | Open Subtitles | ربما انا افتقد اكثر زوجة جذابة في الكون |
Não sei. Se calhar não sou boa na cama. | Open Subtitles | لا أعرف ربما انا لست جيده فى الفراش |
Bom, sabem, Talvez não tenha levado as coisas muito a sério. | Open Subtitles | حسنا انت تعرف ربما انا لا آخذ الأمور بجدية كفاية |