"ربما حدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pode ter acontecido
        
    • talvez tenha acontecido
        
    • ocorreu
        
    • Talvez tenha sido
        
    Há alguma coisa que Pode ter acontecido mesmo antes do acidente que pode não ter sido mencionado? Open Subtitles هل هناك شيء ما ربما حدث... فقط قبل الحادث وانت لا تذكره؟ ؟
    Pode ter acontecido quando estava no Conservatório. Open Subtitles ربما حدث هذا بينما كان يتدرب في المعهد
    Pode ter acontecido enquanto dormia no meu carro. Open Subtitles ربما حدث و أنا نائمة في سيارتي
    Geralmente não atendo, mas talvez tenha acontecido um azar. Open Subtitles أنا لا اجيب عليه خلال المواعيد عادتاً ولكن ربما حدث شيء سيء
    talvez tenha acontecido alguma coisa ao Sr. Gantry. Open Subtitles ربما حدث شيء للسيد جانتري
    De facto, estou certo de que foi isso que ocorreu. Open Subtitles أنا واثق بأن هذا ما حدث ربما حدث هذا
    Talvez tenha sido naquela noite em que nos enfrascámos e jogámos às charadas. Open Subtitles ربما حدث هذا بالليلة التي لعبنا بها الألغاز، ونحن سكارى
    Pode ter acontecido algo. Open Subtitles ربما حدث شـئ ما
    talvez tenha acontecido. Open Subtitles . . ربما حدث الأمر هكذا
    talvez tenha acontecido algo aqui. Open Subtitles ربما حدث شيء هنا
    Senti. talvez tenha acontecido alguma coisa com o grupo de Ryu. Open Subtitles ربما حدث شيئا ما إلى مجموعة (ريو) السياحية
    Digo que talvez tenha acontecido algo. Open Subtitles أعني أنه ربما حدث شيء ما.
    2 horas fudidas dizendo a mim mesma que talvez ocorreu algo, preso no trânsito, mas não, é a mesma merda de novo, de novo, outra vez. Open Subtitles ساعتين أقول لنفسي بأنه ربما حدث شيء لكن نفس ما يحدث كل مرة ثانيةً، وثانيةً
    Que mais pode ser? ocorreu um curto-circuito quando os mísseis foram disparados. Open Subtitles ربما حدث عطل فى بعض دوائرى عندما أطلقت الصواريخ
    Talvez tenha sido antes da Xerife chegar aqui. Open Subtitles ربما حدث ذلك قبل مجيء الشريف
    Talvez tenha sido aí que o apanharam. Open Subtitles ربما حدث الاختطاف حينئذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus