"ربما رأيت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Talvez tenhas visto
        
    • ter visto
        
    • talvez tenha visto
        
    Talvez tenhas visto alguma coisa que possa ajudar-nos. Open Subtitles ربما رأيت شيئاً ما من الممكن أن يساعدنا؟
    Talvez tenhas visto a luta na Escócia. Open Subtitles ربما رأيت القتال في "سكوتلاندا"
    Quero dizer Talvez tenhas visto alguma coisa, quando estavas lá, tipo em setembro. Open Subtitles أعني... ربما رأيت أمراً ما حين كنت هناك - في سبتمبر مثلاً؟
    Posso ter visto uma fotografia dela e os meus circuitos cruzaram. Open Subtitles ربما رأيت صورتها بمكان ما وحدث عبور بالدوائر الخاصة بى
    Nessa altura, quando o Kyle passou a ser Russ, talvez tenha visto alguém, alguém que o assustou. Open Subtitles و خلال ذلك الوقت عندما أصبح كايل هو روس ربما رأيت شخصاً ربما رأيت شخصاً ما أخافك
    Foste apanhado escondido nas docas e Talvez tenhas visto certas coisas. Open Subtitles وأنك ربما رأيت شيئا؟
    Pode ter visto ou ouvido algo de que não se tenha apercebido. Open Subtitles ما الذي حدث؟ ربما رأيت أو سمعت شيئاً لا تدركه حتى.
    Deves ter visto o cupão no pacote de boas-vindas. Open Subtitles ربما رأيت القسيمة في حزمة الترحيب التي تلقيتها.
    Devem ter visto o campeão do Canil Club a receber chocolates. Open Subtitles ربما رأيت تكريم بطل نادي كينيل ومكافئته بصندوق شوكولاتة بعد أيام
    talvez tenha visto onde a minha mãe escondeu a Taça e se me lembrasse poderia salvá-la. Open Subtitles ربما رأيت اين أخفت أمي الكاس وإذا كان بإمكاني التذكر فقط قد أتمكن من إنقاذها
    talvez tenha visto um vulto pelo canto do olho e depois há um grande apagão. Open Subtitles ربما رأيت مشهداً ضبابياً من ...ركن عيني، وبعدها وبعدها صار كل شيء مظلماً .تماماً بغتة
    talvez tenha visto na TV. Open Subtitles ربما رأيت ذلك على التلفزيون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus